محمد عبد القادر - الكتب

عدد العناصر: 35

  • بنغالي

    الوسائل المفيدة للحياة السعيدة: هذا الكتاب يتناول الحديث عن الوسائل والأسباب التي تضفي على من اتخذها وقام بتحقيقها السرور والسعادة والطمأنينة في القلب، وتزيل عنه الهم والغم والقلق النفسي.

  • بنغالي

    كتاب مترجم إلى اللغة البنغالية، يبين المؤلف فيه كيفية زيارة القبور والتوسل المشروع والممنوع وقد أجاب المؤلف عن بعض الأسئلة الواردة في التوسل والدعاء، وتحدث عن حقيقة القطب والغوث والفرد الجامع وغيرها.

  • بنغالي

    كتاب باللغة البنغالية يتناول موضوع التوسل المشروع والممنوع.

  • بنغالي

    إن دولة بنغلادش لبعده عن مهبط الوحي وموطن العلماء الراسخين يوجد في أهل ديارها أنواع من الشرك والبدع والخرافات، وهم مع دعواهم أنهم مسلمين يتعاطون هذه الشركيات والخرافات. ففي هذا الكتاب أورد صاحبه ما يوجد لدى بعض مسلمي بنغلادش من أنواع الشرك ووسائله، وأنواع من البدع والخرافات والثقافات الهندوسية، منها: تشريع القوانين المخالفة لحكم الله، دعوة غير الله، اعتقاد علم الغيب لدى الكهان والمنجمين، والذهاب إلى السحرة والمشعوذين، وما إلى ذلك.

  • بنغالي

    مقالة باللغة البنغالية تبين أن التوبة إلى الله من واجبات المؤمن، يرجع المؤمن بالتوبة إلى طاعة ربه ويبتعد عن معاصيه، في هذه المقالة استعرض صاحبه بعض النصوص الواردة عن التوبة في الكتاب والسنة، كما تطرق إلى شروط التوبة الصحيحة، والتعريف بالتوبة النصوح، والأعمال الصالحة المكفرة للذنوب.

  • بنغالي

    تحدث صاحب المقالة عن تعامل النبي صلى الله عليه وسلم مع مُخالفيه، ثم تحدث عن كيفية استفادة الداعية منها في الدعوة إلى الله عز وجل.

  • بنغالي

    هذه رسالة في الجنة والنار في ضوء القرآن، وهي رسالةٌ نافعةٌ جدًّا، بيَّن فيها الكاتب في ضوء القرآن العظيم مفهوم الجنة والنار، وإثبات وجود الجنة والنار، وأنهما موجودتان الآن، ومكان الجنة، ومكان النار، وأسماء الجنة، وأسماء النار، ونعيم الجنة النفسي، ونعيمها الحسّي، وذكر من هذا النعيم: إحلال رضوان الله على أهل الجنة، فلا يسخط عليهم أبدًا، وذكر عدد أنهار الجنة وصفاتها، والحور العين وصفاتهن، ومساكن أهل الجنة: من الخيام، والغرف، والقصور، وصفاتها، وطعام أهل الجنة، وشرابهم، وصفات أهل الجنة. وذكر أيضا عذاب أهل النار النفسي، وعذابهم الحسي، ثم ذكر الطريق الموصل إلى الجنة، وأسباب دخولها، وأن دخول الجنة برحمة الله تعالى، وذكر الطرق الموصلة إلى النار، وبين أسباب دخولها.

  • بنغالي

    لا تخفى أهميّة شعيرة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر في حياة المجتمعات ، إذ بهما يسمو الإنسان عن عالم الحيوان ، وتنظيم أمور النّاس بدل أن يسودها قانون الشهوات غير المنضبطة المساوي لقانون الغاب ، إذ يصبح الإنسان لاهم له إلاّ شهوته ، في الحركة والسكون ، ولا يراعي ديناً ، ولا عادة ، ولا عرفاً . فتنشأ ثمتّ الرغبات المتقاطعة الموذنة بالعداوات والنزاعات ، ومن هنا يتقوّض الأمن . ولذا جاءت الشرعة الإسلامية المطهرة بتعظيم هذه الشعيرة ، وضبط ضوابطها ، حتّى عدّت عند بعضهم أحد أركان الدين . وفي هذه المقالة بيان بعض أحكام الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر.

  • بنغالي

    الشيعة والمسجد الأقصى: قال الكاتب: «لعل البعض يستهجن أن نكتب في مكانة المسجد الأقصى عند المسلمين، وفي الشرع الإسلامي؛ حيث إنها من المسلمات التي لا جدال فيها، ومكانة لا تحتاج إلى مزيد بيان؛ فهي ثابتة بصريح كلام الله تعالى في كتابه الكريم، وبصحيح قول النبي - صلى الله عليه وسلم -، وبإجماع الأمة على فضله. ولكننا على يقين بأن من يقرأ الرسالة التي بين أيدينا سيعذرنا بعد أن تكشف له الحقائق... ويعي حجم الخداع الذي لبس علينا من أناس ادعوا نصرة المسجد الأقصى وأرض المسر￯... ورفعوا لواء الدفاع عن المستضعفين من أهل فلسطين ومقدساتهم!! لذا كان لزاما الدفاع عن مكانة المسجد الأقصى، والتنبيه على ما جاء في الكتب والمراجع المعتمدة لد￯ الشيعة وما أكثرها!! والتي خطوا فيها بأيديهم أن لا مكانة للمسجد الأقصى بموقعه الحالي، وإنما هو مسجد في السماء!! وأن عامة الناس قد توهموا أنه مسجد القدس!! وقد اجتهدنا ألا نترك تلك المزاعم من غير ردود تدحضها وتكشف خبثها وزيفها، وذلك إسهاماً منا بالكلمة والقلم بغية كشف الحقائق، وإزالة الغشاوة، ليعي الجميع حجم المؤامرة والخداع الذي يحاول أولئك الأفاكون تسطيره وإثباته في مؤلفاتهم. وأثبتنا كذلك من خلال البحث والتقصي أن كل من حاول التشكيك في مكانة المسجد الأقصى المبارك - ومن أولئك اليهود والمستشرقون - دلل على ذلك بمزاعم واهية استلها من مراجع الشيعة، لتكون سيفاً يضرب ثوابت أمتنا وعقيدتها، ويزعزع مكانة المسجد الأقصى في قلوبنا. ونود أن ننبه أننا نقصد في هذه الرسالة وحدة الأمة وجمع كلمة المسلمين والاتفاق على مقدساتنا، وحب من كتب الله على أيديهم فتحها، وقطع الطريق أمام جيش البروفسورات من اليهود والمستشرقين الذين وجدوا في كتب الشيعة مادة دسمة، وجعلوها ذريعة للتهوين من مكانة بيت المقدس عند المسلمين... فكان لا بد من تمحيص تلك الروايات المشككة في مكانة المسجد الأقصى وإثبات فضائل بيت المقدس بالحجة والدليل».

  • بنغالي

    ذكر المؤلف في هذه الرسالة خلفية إرسال النبي محمد صلى الله عليه وسلم، وحكمة إرسال الأنبياء والرسل، كما تحدَّث عن سيرته العطرة المختصرة، وطرق دعوته وأساليبه، كل ذلك من خلال القرآن والسنة والسيرة النبوية المطهرة، والكتب الموثقة.

  • بنغالي

    أعمال القلوب [ الورع ]: قال المصنف - حفظه الله -: «فإن الورع عملٌ عظيمٌ من أعمال القلوب وعمود من أعمدة الدين، فهو الذي يُطهِّر القلبَ من الأدران، ويُصفِّي النفسَ من الزَّبَد، وهو ثمرة شجرة الإيمان ... وسنتطرَّق في هذا الكتيب العاشر لبيان معنى الورع، وحقيقته، وبعضًا من ثمراته وفوائده، وكيف نكسبه ونتحلَّى به».

  • بنغالي

    كتاب مترجم إلى اللغة البنغالية، قال المصنف - حفظه الله - في مقدمته : « فهذه رسالة مختصرة في صفة الصلاة بيّنت فيها بإيجاز: صفة الصلاة من التكبير إلى التسليم، بالأدلة من الكتاب والسنة ».

  • بنغالي

    كتاب مترجم إلى اللغة البنغالية، يحتوى على بعض الأسئلة والإلزامات الموجهة إلى شباب طائفة الشيعة الاثني عشرية لعلها تساهم في رد العقلاء منهم إلى الحق؛ إذا ما تفكروا في هذه الأسئلة والإلزامات التي لا مجال لدفعها والتخلص منها إلا بلزوم دعوة الكتاب والسنة الخالية من مثل هذه التناقضات.

  • بنغالي

    كتاب الدليل المصور الموجز لفهم الإسلام باللغة العربية، والذي يتحدث بصفة خاصة عن الإعجاز العلمي في الإسلام، وأيضًا يُعنى بمفاهيم الإسلام وتصوره تجاه الفرد والمجتمع، والمكاسب التي تتحقق لك حالة كونك مسلمًا ملتزمًا بتعاليم الشريعة الإسلامية. هذا الكتاب تصدر قائمة الكتب الدعوية الموجهة لغير المسلمين في عظيم أثره، لذا يحرص المتخصصون في التعريف بالإسلام بالبدء بإهداء ترجمة معاني القرآن الكريم بلغة غير المسلم ثم يليه في قائمة الإهداء هذا الكتاب، ثم بقية الكتب الدعوية الأخرى.

  • بنغالي

    كتاب باللغة البنغالية؛ يتناول موضوع البحث عن أسباب الافتراق في الأمة وعلاجها وأنه مطلبٌ شرعي، وهي قضية كُبرى، ولها آثارها التي عصفت بالأمة، و سيقتصر البحث عن الرحمة بين أصحاب النبي - صلى الله عليه وآله وسلم - من آل البيت - عليهم السلام - وسائر الناس، فمع ما جرى بينهم من حروب إلا أنهم رحماء بينهم، و هذه حقيقة وإن تجاهلها القصاصون، وسكت عنها رواة الأخبار، فستبقى تلك الحقيقة ناصعة بيضاء تردّ على أكثر أصحاب الأخبار أساطيرهم وخيالاتهم، التي استغلها أصحاب الأهواء والأطماع السياسية، والأعداءُ لتحقيق مصالحهم وتأصيل الافتراق والاختلاف في هذه الأمة.

  • بنغالي

    كتاب باللغة البنغالية، بيَّن المؤلف فيه هدف إرسال النبي - صلى الله عليه وسلم -، وما يتعلق برسالته، وأهم خصائص رسالته - صلى الله عليه وسلم - على ضوء القرآن الكريم.

  • بنغالي

    كتاب مترجم إلى اللغة البنغالية، فيه بيان آداب المشي إلى المساجد وآثاره، وقد بين المؤلف بعض الآداب التي تراعي قبل الذهاب إلى المسجد وفي الطريق إلى المسجد وبعد دخول المسجد، كما ذكر ما ينبغي أن يفعله المصلي بعد قضاء الفريضة من الالتزام بالأذكار الواردة عن النبي - صلى الله عليه وسلم -.

  • بنغالي

    كتاب باللغة البنغالية يبين أن السيادة العليا في الإسلام لله عز وجل، وهو الرب، والمالك، والحاكم، سيادته سبحانه وتعالى لا تقبل التجزئة ولا التفرقة، كل ما سوى الله تحت ربوبيته وقهره، ملكه سبحانه عام على الجميع ونافذ بلا استثناء، وهو من توحيد الربوبية، فمن أعطى بعض أجزاء التوحيد لغير الله فقد أشرك في الله شركاً أكبر.وفى هذا الكتاب يتناول الأدلة والبراهين على هذه السيادة العليا وأثبتت أنها حق الله سبحانه وحده، ليس للشعب ولا للحاكم ولا لمجالس الشورى التدخل في هذه السيادة.

  • بنغالي

    كتاب باللغة البنغالية، تناول أهمية الصوم وفضله كما جاء في القرآن والسنة، كما تحدث عن تعاليم الصوم وما يجب علينا في هذا الشهر المبارك من أعمال.

  • بنغالي

    كتاب باللغة البنغالية يبين أهمية الحوار في الدعوة إلى الله، مع بيان أهم الشروط والآداب للحوار المسموح به.

الصفحة : 2 - من : 1