مقالة باللغة الهولندية يكشف فيها الكاتب أكذوبة ادِّعاء الموضوعية في البحث عن حقيقة الإسلام عند المسشرقين، وأن بحوثهم ممتلئة بالحقد على الإسلام والمسلمين.
مقالة باللغة الهولندية تتضمن الإجابة على سؤال وجّهه أحد النصارى على بريد موقع اختيارك www.uwkeuze.net. ويدور السؤال حول أختلاف أحد النصاري علي القول بأن المسيحيين يعبدون يسوع
مقالة مترجمة إلى اللغة الهولندية، وهي مقتبسة من شرح لمعة الاعتقاد للشيخ العثيمين رحمه الله، وتحتوي على ترجمة موجزة للإمام الموفق ابن قدامة المقدسي رحمه الله، صاحب المغني، ولمعة الاعتقاد، وغيرهما.
مقالة مترجمة إلى اللغة الهولندية، وهي مقتبسة من شرح رياض الصالحين للشيخ العثيمين رحمه الله، وتحتوي على ترجمة موجزة للإمام أبي زكريا محيي الدين يحيى بن شرف النووي رحمه الله، صاحب التآليف النافعة؛ مثل: رياض الصالحين، والمجموع في الفقه الشافعي، وشرح صحيح مسلم، وغيرها.
مقالة باللغة الهولندية، تُبيّن أن الربا محرم بالنصوص الشرعية القاطعة، ومعلوم عند الأصوليين أن الله تعالى لا يشّرع الا لحكمة ومصلحة ترجع إلى العباد. و لذلك حاول المؤلف في هذه المقالة استنباط بعض المصالح في تحريم الربا وما يترتب عليه من المفاسد إذا ما عومل به.
مقالة باللغة الهولندية، يرد الكاتب فيها على البراغماتية، وهي فكرة تعتقد أن المبادئ الإنسانية والفكر وحدهما يمثلان الحقيقة بدقة دون تدخل من طرف ثالث، وقد أثبت المؤلف أن ذلك مستحيل، فلا بد من إله محيط بمصالح البشرية كلها.
مقالة باللغة الهولندية يرد فيها الكاتب على الفردانية، وهي فكرة فلسفية تعتمد على الاستقلالية واعتماد الفرد على نفسه في اتخاذ قرارته. ويدعو الفردانيون إلى تنفيذ الفرد لأهدافه ورغباته حتى وإن عارضت أمرًا إلهيًّا.
مقالة مترجمة إلى اللغة الهولندية، وهي مقتبسة من كتاب «كيف تكون مفتاحًا للخير؟» للشيخ عبد الرزاق بن عبد المحسن البدر حفظه الله، وقد بيَّن فيه أن مجاهدة النفس إنما تكون لكبح جماحها وامتلاك زمامها، وحملها على ما يرضي ربها، وتصفية كدرها، ولذا كان الأمر الرباني لنبيه صلي الله عليه وسلم وللمؤمنين معه بالقيام بالليل والذكر الدائم بالنهار، وهو أمر يحتاج إلي رياضة نفسية وعزيمة إيمانية، وهمة أخلاقية، وإرادة قوية.
كتيب باللغة الهولندية يحتوي على ردود على من يدعي منافع الربا وقياسهم ذلك على البيع، يذكر الكاتب أولا أدلتهم ثم يدحضها دحضًا علميًّا في ضوء الكتاب والسنة.