مقالة مترجمة إلى اللغة الإسبانية توضح اختلاف ذكر اسم عيسى - عليه السلام - في الكتاب المقدس، وانه ذكر أكثر من 14 مرة ليس بينها ابن الله، فهل عيسى ابن الله؟
مقالة مترجمة إلى اللغة الإسبانية تحتوي على ثلاثة أسئلة حارت فيها عقول كثير ممن لم يستضيئوا بنور الوحي، يناقش السؤال الأول: مسألة الربوبية والألوهية، والثاني: الهدف من وراء هذه الحياة، والثالث: أن الإنسان في مسيس الحاجة إلى وحي الله تعالى.
مقالة مترجمة إلى اللغة الإسبانية تحتوي على مقارنة بين ثلاث شرائح من المجتمع وهم حركة الهبي Hippie والنصارى والمسلمين، حتى يبين للقارىء أيهم ألزم لطريق المسيح على الحقيقة.
مقالة مقتبسة ومترجمة من كتاب تفسير العشر الأخير من القرآن الكريم ويليه أحكام تهم المسلم، وتحتوي على بعض أحكام الرقية الشرعية، مع ذكر علامات الإصابة بالعين وغيرها، مع بيان علامات السحرة والمشعوذين.
مقالة مقتبسة ومترجمة من كتاب تفسير العشر الأخير من القرآن الكريم ويليه أحكام تهم المسلم، وتحتوي على بيان الشروط التي لابد من توافرها في الشهادة؛ حتى تكون مفتاحاً للجنة.
حوار هادئ عن عقيدة المسلم جرى بين شخصين: عبد الله وعبد النبي، تناول الحوار الحديثَ عن حقيقة التوحيد الذي بعث به الرسل إلى أممهم، كما كشف الحوار الشبهات التي تترسخ في أذهان كثيرٍ من المسلمين حول التوحيد والشرك وما يتبعهما من الدعاء والاستغاثة والاستعانة والشفاعة وغيرها.