محمد بن صالح العثيمين - الكتب
عدد العناصر: 420
- أردو
- برتغالي
- إندونيسي
- فارسي
- صيني
- قرغيزي
- يوربا
- فولاني (فلاتي)
- بوسني
- روسي
- روسي
- صومالي
- أذري
- ألماني
- عربي
- إنجليزي
- روسي
- أوزبكي
- تايلندي
- ليتواني
عدد العناصر: 420
رسالة مختصرة مُترجمة إلى اللغة الأردية تحتوي على المباحث التالية: • الدين الإسلامي •أركان الإسلام • أسس العقيدة الإسلامية • الإيمان بالله تعالى • الإيمان بالملائكة • الإيمان بالكتب • الإيمان بالرسل • الإيمان باليوم الآخر • الإيمان بالقدر • أهداف العقيدة الإسلامية.
كتاب مترجم إلى اللغة البرتغالية يحتوي على إجابات لأسئلة عن الحيض والنفاس وهو على ثلاثة محاور: • من أحكام الحيض في الصلاة والصيام. • من أحكام الطهارة في الصلاة. • من أحكام الحيض في الحج والاعتمار.
كتاب مترجم إلى اللغة الإندونيسية، يتحدث عن أهمية التمسك بالسنة النبوية وفوائدها.
كتاب مترجم إلى اللغة الفارسية، يتحدث عن أهمية التمسك بالسنة النبوية وفوائدها.
كتاب مترجم إلى اللغة الصينية يحتوي على إجابات لأسئلة عن الحيض والنفاس وهو على ثلاثة محاور: • من أحكام الحيض في الصلاة والصيام. • من أحكام الطهارة في الصلاة. • من أحكام الحيض في الحج والاعتمار.
كتاب مترجم إلى اللغة القرغيزية يحتوي على إجابات لأسئلة عن الحيض والنفاس وهو على ثلاثة محاور: • من أحكام الحيض في الصلاة والصيام. • من أحكام الطهارة في الصلاة. • من أحكام الحيض في الحج والاعتمار.
كتاب مترجم إلى لغة اليوربا يحتوي على إجابات لأسئلة عن الحيض والنفاس وهو على ثلاثة محاور: • من أحكام الحيض في الصلاة والصيام. • من أحكام الطهارة في الصلاة. • من أحكام الحيض في الحج والاعتمار.
كتاب مترجم إلى اللغة الأوزبكية يحتوي على إجابات لأسئلة عن الحيض والنفاس وهو على ثلاثة محاور: • من أحكام الحيض في الصلاة والصيام. • من أحكام الطهارة في الصلاة. • من أحكام الحيض في الحج والاعتمار.
كتاب مترجم إلى اللغة البوسنيه، قال المصنف رحمه الله في مقدمته: «فإن من محاسن شريعة اللّه تعالى مراعاة العدل وإعطاء كل ذي حق حقه من غير غلو ولا تقصير، فقد أمر اللّه بالعدل والإحسان وإيتاء ذي القربى، وبالعدل بعثت الرسل وأنزلت الكتب وقامت أمور الدنيا والآخرة، والعدل إعطاء كل ذي حق حقه وتنزيل كل ذي منزلة منزلته ولا يتم ذلك إلا بمعرفة الحقوق حتى تعطى أهلها، ومن ثم حررنا هذه الكلمة في بيان المهم من تلك الحقوق؛ ليقوم العبد بما علم منها بقدر المستطاع، ويتخلص ذلك فيما يأتي : 1 - حقوق اللّه تعالى. 2 - حقوق النبي صلى الله عليه وسلم. 3 - حقوق الوالدين. 4 - حقوق الأولاد. 5- حقوق الأقارب. 6- حقوق الزوجين. 7- حقوق الولاة والرعية. 8- حقوق الجيران. 9- حقوق المسلمين عمومًا. 10- حقوق غير المسلمين.
كتاب مترجم إلى اللغة الروسية لفضلية الشيخ محمد بن صالح العثيمين - رحمه الله - تحدث فيه عن زاد الداعية من علم وصبر وحكمة وأخلاق وسماحة مع عرض أمثلة جميلة حية من سيرة المصطفى - صلى الله عليه وسلم -، والذي ينبغي للداعية أن يتصف به ليكون داعية ناجحا.
كتاب مترجم إلى اللغة الروسية، يتحدث عن أهمية التمسك بالسنة النبوية وفوائدها.
رسالة قيمة مترجمة إلى لغة الصومالية، لفضيلة الشيخ محمد بن صالح العثيمين - رحمه الله -، تبين أن كل من ابتدع شريعة في دين الله - عز وجل - ولو بقصد حسن فإن بدعته هذه مع كونها ضلالة تُعد طعنًا في دين الله - عز وجل -.
شرح لكتاب الأربعين النووية باللغة الأذرية، وهو كتاب اشتمل على اثنين وأربعين حديثاً محذوفة الإسناد في فنون مختلفة من العلم، كل حديث منها قاعدة عظيمة من قواعد الدين، وينبغي لكل راغب في الآخرة أن يعرف هذه الأحاديث؛ لما اشتملت عليه من المهمات، واحتوت عليه من التنبيه على جميع الطاعات؛ وقد سميت بالأربعين في مباني الإسلام وقواعد الأحكام.
كتاب مترجم إلى اللغة الألمانية، يشمل على بيان عقيدة أهل السنة والجماعة في باب توحيد الله وأسمائه وصفاته، وفي أبواب الإِيمان بالملائكة، والكتب، والرسل، واليوم الآخر، والقدَر خيره وشره.
زيارة القبور بين المشروع والممنوع : كتاب للشيخين عبد العزيز بن باز و محمد بن صالح العثيمين - رحمهما الله -، فيه بيان مسائل التوسل والتبرك، وبيان الممنوع منها من المحظور، ومسائل البناء على القبور، وحكم الصلاة في المسجد الذي فيه قبر، وغيرها من المسائل الهامة التي تتعلق بالقبور وزيارتها.
كتاب مترجم إلى اللغة الإنجليزية، قال المصنف رحمه الله في مقدمته: «فإن من محاسن شريعة اللّه تعالى مراعاة العدل وإعطاء كل ذي حق حقه من غير غلو ولا تقصير، فقد أمر اللّه بالعدل والإحسان وإيتاء ذي القربى، وبالعدل بعثت الرسل وأنزلت الكتب وقامت أمور الدنيا والآخرة، والعدل إعطاء كل ذي حق حقه وتنزيل كل ذي منزلة منزلته ولا يتم ذلك إلا بمعرفة الحقوق حتى تعطى أهلها، ومن ثم حررنا هذه الكلمة في بيان المهم من تلك الحقوق؛ ليقوم العبد بما علم منها بقدر المستطاع، ويتخلص ذلك فيما يأتي : 1 - حقوق اللّه تعالى. 2 - حقوق النبي صلى الله عليه وسلم. 3 - حقوق الوالدين. 4 - حقوق الأولاد. 5- حقوق الأقارب. 6- حقوق الزوجين. 7- حقوق الولاة والرعية. 8- حقوق الجيران. 9- حقوق المسلمين عمومًا. 10- حقوق غير المسلمين.
كتاب مترجم إلى اللغة الروسية، عبارة عن رسالة مختصرة لفضيلة الشيخ محمد بن صالح العثيمين رحمه الله، تُوضِّح مناسكَ الحج والعمرة من نصوص الكتاب والسنة، وتُبيِّن المنهج الذي ينبغي أن يتبعه الحاج والمعتمر.
كتاب مترجم إلى اللغة الأوزبكية، مُقتبس من كتاب : « شرح الأربعين النووية » للشيخ محمد بن صالح بن العثيمين - رحمه الله -، وهو شرح الحديث الثاني في الكتاب، نظرًا لأهميته وعِظَم شأنه؛ لأنه فيه بيان الإسلام وأركانه، والإيمان وأركانه، والإحسان ومعناه، وبيان أن هذا الحديث يجمعُ دينَ المسلم، ويجب على كل مسلم أن يتعلَّمه ويقِف على معانيه، ويعمل به.
كتاب مترجم إلى اللغة التايلندية، قال المصنف - رحمه الله - في مقدمته : « فإن من محاسن شريعة اللّه تعالى مراعاة العدل وإعطاء كل ذي حق حقه من غير غلو ولا تقصير، فقد أمر اللّه بالعدل والإحسان وإيتاء ذي القربى، وبالعدل بعثت الرسل وأنزلت الكتب وقامت أمور الدنيا والآخرة، والعدل إعطاء كل ذي حق حقه وتنزيل كل ذي منزلة منزلته ولا يتم ذلك إلا بمعرفة الحقوق حتى تعطى أهلها، ومن ثم حررنا هذه الكلمة في بيان المهم من تلك الحقوق؛ ليقوم العبد بما علم منها بقدر المستطاع، ويتخلص ذلك فيما يأتي : 1 - حقوق اللّه تعالى. 2 - حقوق النبي - صلى الله عليه وسلم -. 3 - حقوق الوالدين. 4 - حقوق الأولاد. 5 - حقوق الأقارب. 6 - حقوق الزوجين. 7 - حقوق الولاة والرعية. 8 - حقوق الجيران. 9 - حقوق المسلمين عمومًا. 10 - حقوق غير المسلمين.
كتاب مترجم إلى اللغة الليتوانية، لفضيلة الشيخ محمد بن صالح العثيمين - رحمه الله -، جمع فيه أحكام الطهارة والصلاة بأسلوب مُيسَّر؛ حتى يسهُل على عوام الناس فهمُها.