- شجرة التصنيفات
- القرآن الكريم
- السنة
- العقيدة
- التوحيد وأقسامه
- العبادة وأنواعها
- الإسلام
- الإيمان وأركانه
- مسائل الإيمان
- الإحسان
- الكفر
- النفاق
- الشرك وخطره
- البدع وأنواعها وأمثلة عليها
- الصحابة وآل البيت
- التوسل
- الولاية وكرامات الأولياء
- السحر والشعوذة
- الجن
- الولاء والبراء وأحكامه
- أهل السنة والجماعة
- الملل والأديان
- الفرق
- الفرق المنتسبة للإسلام
- المذاهب الفكرية المعاصرة
- فقه
- العبادات
- المعاملات
- الأيمان والنذور والكفارات
- الأسرة
- الطب والتداوي والرقية الشرعية
- الأطعمة والأشربة
- الجنايات
- الحدود وأقسامها
- أحكام القضاء وآدابه
- أحكام الجهاد وآدابه
- فقه النوازل
- فقه الأقليات
- أحكام المسلم الجديد
- السياسة الشرعية
- المذاهب الفقهية
- الفتاوى
- أصول الفقه
- كتب فقهية
- فضائل الأقوال والأفعال والأخلاق
- الدعوة إلى الله
- اللغة العربية
- التاريخ
- دراسات إسلامية
- مناسبات دورية
- الواقع المعاصر وأحوال المسلمين
- التعليم والمدارس
- الإعلام والصحافة
- المجلات والمؤتمرات العلمية
- الاتصالات والإنترنت
- الاستشراق والمستشرقون
- العلوم عند المسلمين
- النظم الإسلامية
- مسابقات الموقع
- برامج وتطبيقات متنوعة
- روابط
- الإدارة
- مناهج تعليمية
- الخطب المنبرية
- الدروس والمتون العلمية
العقيدة
ملف شامل يحتوي على بيان أصول العقيدة الإسلامية وأهمِّ أسسها وأبرزِ أصولها ومعالمها، وذلك من خلال عدة تصانيف عن: التوحيد وأقسامه، والعبادة وأنواعها، والشرك وخطره وأنواعه وأقسامه، والكفر وأنواعه وأقسامه، والنفاق وأقسامه، وأركان الإسلام ونواقضه، وأركان الإيمان ومسائله، والإحسان، والبدع وأنواعها، والصحابة وآل البيت، والولاية وكرامات الأولياء، والسحر والشعوذة، والولاء والبراء وأحكامه، وبيان من هم أهل السنة والجماعة وخصائصهم وسِماتهم، كما يتضمن تصانيف أخرى عن الملل والأديان وأصحاب الفرق المختلفة، والمذاهب الفكرية المعاصرة، مع الختام بالدعوات الإصلاحية، ثم الكتب التي اعتنَت بأصول الاعتقاد وتفريعاته.
عدد العناصر: 5100
- جميع اللغات
- جميع اللغات
- آسامي
- أذري
- أردو
- أرميني
- أكاني
- ألباني
- ألماني
- أمهري
- أنكو
- أورومي
- أوزبكي
- أوكراني
- أيغوري
- إسباني
- إستوني
- إنجليزي
- إندونيسي
- إنغوشي
- إيطالي
- برتغالي
- بشتو
- بلغاري
- بنغالي
- بورمي
- بوسني
- بولندي
- بيسايا
- تاميلي
- تايلندي
- تتاري
- تجريني
- تركماني
- تركي
- تشيكي
- تلغو
- جورجي
- خميري
- دري
- دنماركي
- روسي
- روماني
- سلوفاكي
- سلوفيني
- سندي
- سنهالي
- سواحيلي
- سوتي
- سوننكي
- سويدي
- شركسي
- شيشاني
- شيشيوا
- صربي
- صومالي
- صيني
- طاجيكي
- عبري
- عربي
- غوجاراتي
- فارسي
- فرنسي
- فلبيني إيرانوني
- فلبيني تجالوج
- فلبيني مقندناو
- فنلندي
- فولاني (فلاتي)
- فيتنامي
- قرغيزي
- كازاخي
- كردي
- كرمنجي
- كنادي
- كوري
- كيروندي
- كينيارواندا
- لوغندي
- ليتواني
- مقدوني
- ملاغاشي
- ملايو
- مليالم
- مندنكا
- موري
- نرويجي
- نيبالي
- هنجاري
- هندي
- هوسا
- هولندي
- ولوف
- ياؤو
- ياباني
- يوربا
- يوناني
- أردو تأليف : محمد إقبال كيلاني مُراجعة : شفيق الرحمن ضياء الله المدني
كتاب باللغة الأردية، قسم الذنوب إلى الصغائر والكبائر، ثم تعرض لذكر الكبائر التي توجد في العقائد، والعبادات والأخلاق، والمعاملات، والزينة، والأمارة، وغيرها، ثم بين طريقة الكفارة منها، وهي التوبة النصوح.
- أردو تأليف : محمد إقبال كيلاني مُراجعة : شفيق الرحمن ضياء الله المدني
كتاب باللغة الأردية، قد جمع الشيخ محمد إقبال كيلاني جوانب من فضائل النبي - صلى الله عليه وسلم -، وذكر حرصه - صلى الله عليه وسلم - على هداية الناس، وكيف بلغ فيهم الرسالة فأدى فيهم الأمانة، ووضح لهم المحجة.
- أوزبكي
- فيتنامي تأليف : أبو زكريا النووي ترجمة : أبو زيتون عثمان بن إبراهيم مُراجعة : محمد زين بن عيسى الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب رياض الصالحين – باب قضاء حوائج المسلمين وباب الشفاعة – مترجم إلى اللغة الفيتنامية، وهو من الكتب المهمة، لاشتماله على أهم ما يحتاجه المسلم، في عباداته، وحياته اليومية.
- هنجاري تأليف : عبد الرحمن دمشقية ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : جوليا جبريل مُراجعة : جبريلا غرابلي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الهنجارية، يقول المؤلف في بدايته ما ترجمته: « بعد قراءتي للكتاب المقدس كله بعناية وجدته يشتمل على النصوص التالية: نصوص زائفة تسيء إلى صفات الله - تعالى -، نصوص زائفة تسيء إلى الأنبياء وتتهمهم زورًا بالزنا وعبادة الأصنام، قصص ماجنة مليئة بالتفاصيل المادية التصويرية، قصص غريبة مثل قصة الشجر التي تدعو إلى إجراء الانتخابات بين الأشجار. لا يزال الكثير لا يدرون شيئًا عن هذه الأشياء، والسبب وراء ذلك يمكن أن يكون: كثرة صفحاته التي تبلغ أكثر من 3000 صفحة مما أدى إلى صعوبة تناوله بالقراءة، وجود عدد كبير من النصارى لا يقرأون الكتاب المقدس ويدَّعون أنه فقط شيء من التراث، طريقة الأساقفة في قرأتهم للكتاب المقدس أمام الناس حيث يقرأون ما يرغبون فقط أن يعرَّفوا الناس به ».
- هنجاري تأليف : منقذ بن محمود السقار ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : جوليا جبريل مُراجعة : جبريلا غرابلي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة المجرية، يهدف إلى تفنيد زعم من ينسبون العهد الجديد لله - عز وجل -، وذلك من خلال بعض الفصول التالية : إبطال نسبة الإنجيل والرسائل الإنجيلية للحواريين، المصادر الوثنية القديمة للعهد الجديد، إنجيل المسيح، توثيق العهد الجديد، أخطاء الإنجيل، تبديلات في العهد الجديد، تناقضات في الإنجيل، الآثار الأخلاقية والتشريعية للعهد الجديد.
- عربي تأليف : عبد العزيز بن باز
كتاب يحتوي على بعض رسال وفتاوى الشيخ ابن باز رحمه الله في العقيدة، وصفة الوضوء، وصفة صلاة النبي صلى الله عليه وسلم، وأعمال رمضان، والأذكار، ومسائل أخرى.
- عربي تأليف : عبد العزيز بن باز
التبصير في معالم الدين : كتاب قيم من تأليف الإمام ابن جرير الطبري - رحمه الله - وموضوعه العقيدة الإسلامية وبيان شيء من أصولها التي وقع التنازع فيها خصوصا من معتزلة عصر المؤلف، وفي هذه الصفحة شرح له للشيخ ابن باز - رحمه الله -.
- بنغالي تأليف : مستفيض الرحمن بن حكيم عبد العزيز مُراجعة : محمد منظور إلهي
كتاب باللغة البنغالية، بين فيه المؤلف حكم الزنا واللواط ومضارهما، وعقابهُما علي ضوء القرآن والسنة، ثم ذكر طرق الوقاية منهما.
- بنغالي تأليف : محمد يسري إبراهيم ترجمة : محمد أمين الإسلام مُراجعة : أبو بكر محمد زكريا الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة البنغالية، جمع فيه المؤلف أغلب مسائل العقيدة في كتاب واحد، مع مراعاة الدقة والبيان، على منهج أهل السنة والجماعة، والكتاب يصلح أن يكون متناً يشرح في المساجد وحلقات الدروس العلمية.
- أرميني تأليف : شبير علي ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : آنا ر. يعقوب مُراجعة : أبو آرام الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الأرمينية، يُثبتُ من الكتاب المقدس أن المسيح عيسى بن مريم - عليه السلام - ليس إلهًا، وإنما هو عبد الله ورسوله.
- أرميني تأليف : أحمد ديدات ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : آنا ر. يعقوب مُراجعة : أبو آرام الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الأرمينية، عبارة عن نتاج بحث مستفيض لسنين طويلة حول حقيقة الكتاب المقدس، وهل هو كلام الله ؟ وبمنهج علمي دقيق، أَثبت المؤلف بطلان هذا الزعم، وعزز رأيه بأدلة وبراهين من نصوص الكتاب المقدس، وقد تم ترجمته إلى عدة لغات عالمية.
- روماني تأليف : بلال فيليبس ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية مُراجعة : ألينا لومينيتا مُراجعة : مريم وانا مُراجعة : دايانا أساندي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الرومانية، الهدف من كتابته هو الوصول للفئة المؤمنة التي تدين بوجود الإله، وأثر ذلك على عقيدتهم، و انعكاس ذلك على أعمالهم. وهذه الرسالة في الأصل عبارة عن محاضرة ألقاها المؤلف عدة مرات، وكان لها تجاوب و تفاعل إيجابي مع المستمعين مما دفع المؤلف بصياغتها كتابةً لتكون بمتناول أكبر قدر ممكن من الناس.
- هنجاري تأليف : شبير علي ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : جوليا جبريل مُراجعة : جبريلا غرابلي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة المجرية، يُثبتُ من الكتاب المقدس أن المسيح عيسى بن مريم - عليه السلام - ليس إلهًا، وإنما هو عبد الله ورسوله.
- يوناني تأليف : منقذ بن محمود السقار ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ريجالو أريستيا مُراجعة : تساكورا فيفيان مُراجعة : أحمد الأمير الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة اليونانية، يهدف إلى تفنيد زعم من ينسبون العهد الجديد لله - عز وجل -، وذلك من خلال بعض الفصول التالية : إبطال نسبة الإنجيل والرسائل الإنجيلية للحواريين، المصادر الوثنية القديمة للعهد الجديد، إنجيل المسيح، توثيق العهد الجديد، أخطاء الإنجيل، تبديلات في العهد الجديد، تناقضات في الإنجيل، الآثار الأخلاقية والتشريعية للعهد الجديد.
- عربي تأليف : أحمد بن يوسف السيد
سابغات : مساهمة في نسج دروع فكرية حصينة تكون وقاية بإذن الله من الموجة التشكيكية المعاصرة الموجهة ضد الإسلام وثوابته، حيث يحتوي على أسباب التأثر السلبي بالشبهات الفكرية المعاصرة، مع بيان كيفية التعامل مع الشبهات الفكرية المعاصرة، ومناقشة أبرز الشبهات المعاصرة التي يثيرها الملحدون واللادينيون ومنكرو السنة.
- فارسي تأليف : عبد العزيز بن مرزوق ترجمة : دكتور حنيف زرنجار
كتاب مترجم إلى اللغة الفارسية، يبين خطورة وحكم سب الله تعالى، ووصفه ورميه - تبارك وتعالى - بألفاظ يَعْظُم على المؤمن ذكرها أو سماعها، وربما قالها أقوام يعدون أنفسهم مسلمين؛ وربما صدرت من بعض المصلين، وسول لكثير منهم أنهم لا يقصدون معناها، ولا يريدون تنقصا للخالق.
- تايلندي
- أردو تأليف : عبد الله بن جار الله بن إبراهيم الجار الله ترجمة : قسم البحث والتحقيق العلمي بدار السلام بالرياض مُراجعة : شفيق الرحمن ضياء الله المدني
كتاب قيم مترجم إلى اللغة الأردية، جمع فيه الشيخ عبد الله بن جار الله الجار الله - حفظه الله -، بعض الآيات القرآنية والأحاديث النبوية المشتملة على أسباب دخول الجنة والنجاة من النار، كما ذكر صفات الجنة والنار، وأعمال أهل الجنة وأعمال أهل النار باختصار.
- أوكراني تأليف : ام. ايه. سي.كيڤ ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : محمد الغربي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الأوكرانية، يتناول شرح عقيدة التثليث مفندا إياها من نصوص كتابهم المقدس; مشيراً إلى هل هي وحي إلهي أم إبتداع بشري.