- شجرة التصنيفات
- القرآن الكريم
- السنة
- العقيدة
- التوحيد وأقسامه
- العبادة وأنواعها
- الإسلام
- الإيمان وأركانه
- مسائل الإيمان
- الإحسان
- الكفر
- النفاق
- الشرك وخطره
- البدع وأنواعها وأمثلة عليها
- الصحابة وآل البيت
- التوسل
- الولاية وكرامات الأولياء
- السحر والشعوذة
- الجن
- الولاء والبراء وأحكامه
- أهل السنة والجماعة
- الملل والأديان
- الفرق
- الفرق المنتسبة للإسلام
- المذاهب الفكرية المعاصرة
- فقه
- العبادات
- المعاملات
- الأيمان والنذور والكفارات
- الأسرة
- الطب والتداوي والرقية الشرعية
- الأطعمة والأشربة
- الجنايات
- الحدود وأقسامها
- أحكام القضاء وآدابه
- أحكام الجهاد وآدابه
- فقه النوازل
- فقه الأقليات
- أحكام المسلم الجديد
- السياسة الشرعية
- المذاهب الفقهية
- الفتاوى
- أصول الفقه
- كتب فقهية
- فضائل الأقوال والأفعال والأخلاق
- الدعوة إلى الله
- اللغة العربية
- التاريخ
- دراسات إسلامية
- مناسبات دورية
- الواقع المعاصر وأحوال المسلمين
- التعليم والمدارس
- الإعلام والصحافة
- المجلات والمؤتمرات العلمية
- الاتصالات والإنترنت
- الاستشراق والمستشرقون
- العلوم عند المسلمين
- النظم الإسلامية
- مسابقات الموقع
- برامج وتطبيقات متنوعة
- روابط
- الإدارة
- مناهج تعليمية
- الخطب المنبرية
- الدروس والمتون العلمية
ما يلزم المسلم
عدد العناصر: 132
- الرئيسة
- لغة العرض : عربي
- لغة المحتوى : روسي
- ما يلزم المسلم
- روسي
- جميع اللغات
- آسامي
- آيسلندي
- أذري
- أردو
- أرميني
- أكاني
- ألباني
- ألماني
- أمازيغي
- أمهري
- أنكو
- أواري
- أورومي
- أوزبكي
- أوكراني
- أيغوري
- إسباني
- إستوني
- إنجليزي
- إندونيسي
- إيطالي
- باسا
- براهوئي
- برتغالي
- بشتو
- بلغاري
- بنجابي
- بنغالي
- بورمي
- بوسني
- بولندي
- بيسايا
- تاميلي
- تايلندي
- تتاري
- تجريني
- تركماني
- تركي
- تشيكي
- تلغو
- جورجي
- جولا
- خميري
- دري
- دغباني
- دنماركي
- ديفهي
- روسي
- روماني
- زولو
- سلوفاكي
- سلوفيني
- سندي
- سنهالي
- سواحيلي
- سوتي
- سوننكي
- سويدي
- شركسي
- شيشاني
- شيشيوا
- صربي
- صومالي
- صيني
- طاجيكي
- عبري
- عربي
- عفري
- غجري
- غوجاراتي
- فارسي
- فرنسي
- فلبيني إيرانوني
- فلبيني تجالوج
- فلبيني مقندناو
- فنلندي
- فولاني (فلاتي)
- فيتنامي
- قرغيزي
- قمري
- كازاخي
- كردي
- كرمنجي
- كرواتي
- كشميري
- كنادي
- كوري
- كيروندي
- كينيارواندا
- لاتفي
- لاو
- لوغندي
- ليتواني
- لينغالا
- ماراثي
- مقدوني
- ملاغاشي
- ملايو
- مليالم
- مندنكا
- موري
- نرويجي
- نيبالي
- هنجاري
- هندي
- هوسا
- هولندي
- ولوف
- ياؤو
- ياباني
- يوربا
- يوناني
- روسي تأليف : يزن الغانم
كتاب نافع مترجم للغة الروسية عبارة عن منهج بسيط متكامل للطفل المسلم في العقيدة والفقه والسيرة والآداب والتفسير، يصلح للصبيان ولكافة الأعمار، وقد رتَّب المؤلف أثابه الله كتابَه على حسب الفنون، وقد جعله على طريقة السؤال والجواب.
- روسي تأليف : أبو زكريا النووي
كتاب الأربعون النووية مترجم إلى اللغة الروسية، وهو متن مشهور، اشتمل على اثنين وأربعين حديثاً محذوفة الإسناد في فنون مختلفة من العلم، كل حديث منها قاعدة عظيمة من قواعد الدين، وينبغي لكل راغب في الآخرة أن يعرف هذه الأحاديث؛ لما اشتملت عليه من المهمات، واحتوت عليه من التنبيه على جميع الطاعات.
- روسي تأليف : محمود بن أحمد بن صالح الدوسري
كتاب مترجم إلى اللغة الروسية، تعرَّض فيه المؤلفُ لتعريف العظمة، وما جاء في الآيات والأحاديث من ألفاظ العظمة، ثم ذكر دلائل عظمة القرآن كما بيَّنتها الآيات الكريمة، وعظمته في أسلوبه ومقاصده، وعظمة تأثيره في استجابة بعض المعاصرين. كما ذكر عظمة فضائل القرآن الكريم العامة والمفصَّلة، مُبيِّنًا أهمية القرآن الكريم في حياة المسلمين، وحقوقه عليهم.
- روسي تأليف : فهد بن سالم باهمام
دليل المسلم الجديد : كتاب قيّم مترجم إلى اللغة الروسية، يتضمن إرشادات أساسية للمسلم الجديد بالصور والأشكال تعينه على فهم الإسلام وتطبيقه، وهو أحد الأعمال القليلة الموجهة خصيصًا إلى المسلم الجديد الذي يحتاج إلى معرفة أسس الإسلام معرفة صحيحة، والدليل مبني على طريقة الإدلة التعليمية مراعيًا جميع جميع المسائل الفقهية والإشكالات العقدية والمصطلحات الشرعية التي تُعرض على المسلم الجديد منذ دخوله الإسلام، وعرضها بأسلوب سهل وميسر.
- روسي تأليف : مركز رواد الترجمة الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
موسوعة الأحاديث النبوية : كتاب قيّم مترجم إلى اللغة الروسية، عبارة عن مشروع متكامل لاختيار الأحاديث النبوية المتكررة في المحتوى الإسلامي وشرحها بصورة مبسطة ووافية، ثم ترجمتها بجودة عالية وفق إجراءات دقيقة إلى اللغات الحية، وإتاحتها مجاناً بكل الوسائل المتاحة.
- روسي تأليف : زیاد بن حمد العامر
المتن العقدي: كتاب قيم مترجم إلى اللغة الروسية، عبارة عن خلاصة اعتقاد أهل السنة والجماعة من مجموع المتون العقدية، للدكتور زیاد بن حمد العامر أثابه الله.
- روسي
- روسي تأليف : صالح بن غانم السدلان ترجمة : ضمير خير الدين
كتاب مترجم إلى اللغة الروسية، فيه بيان بعض أحكام الفقه بأسلوب سهل ميسر، مع بيان مكانة التراث الفقهي وتأصيل احترامه في نفوس المسلمين.
- روسي تأليف : عبد العزيز بن باز
كتاب مترجم إلى اللغة الروسية، يشتمل على إيضاح وتحقيق لكثيرٍ من مسائل الحج والعمرة والزيارة في ضوء كتاب الله وسنة رسوله صلى الله عليه وسلم.
- روسي تأليف : محمد بن صالح العثيمين ترجمة : رسلان طاهر مُراجعة : مارينا قالينا الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الروسية، عبارة عن رسالة مختصرة لفضيلة الشيخ محمد بن صالح العثيمين رحمه الله، تُوضِّح مناسكَ الحج والعمرة من نصوص الكتاب والسنة، وتُبيِّن المنهج الذي ينبغي أن يتبعه الحاج والمعتمر.
- روسي تأليف : أبو ياسين رسلان مالكوف
كتاب باللغة الروسية يشرح فيه المؤلف معنى العبادة وقواعدها.
- روسي تأليف : عمر بن سليمان الأشقر
كتاب مترجم إلى اللغة الروسية، وقد فصل فيه المؤلف معنى الإيمان بالقضاء والقدر، وأنه أصل من أصول الإيمان.
- روسي تأليف : نايف بن أحمد الحمد ترجمة : أبو ياسين رسلان مالكوف مُراجعة : أبو محمد البلغاري الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
الاحتفال برأس السنة الميلادية: رسالةٌ مختصرةٌ موجَّهة لكل مسلم يحب الله ورسوله - صلى الله عليه وسلم -؛ حيث بيَّن فيها المؤلف حُرمة الاحتفال بأعياد المشركين عمومًا، ومنها: عيد رأس السنة الميلادية؛ ذاكرًا الأدلة من الكتاب والسنة على ذلك.
- روسي مُراجعة : أبو محمد البلغاري
ترجمة معاني القرآن الكريم مع التفسير الميسر: المصحف الشريف ومعانيه وبحاشيته التفسير الميسر مترجمًا للغة الروسية. قام بالترجمة: أبو عادل.
- روسي
المعين على فهم الجزء الثلاثين : يتميز هذا الكتاب بأنه: 1ـ تفسير واضح لجزء عم بعيدا عن الغموض والخلافات ويناسب جميع الفئات العمرية، والمستويات العلمية. 2ـ سهولة عبارة المؤلف، وخاصة في المعنى الإجمالي. 3ـ قسم السور الطويلة إلى مقاطع؛ ليسهل دراستها واستيعابها. 4ـ فسر معاني الكلمات الصعبة كما وردت في السورة دون ردها إلى أصلها. 5ـ يذكر بعد كل مقطع الكلمات التي تختلف كتابتها العثمانية عن كتابتها الإملائية؛ لكي لا يلتبس على القارئ رسم الآية. 6ـ يورد بعد كل مقطع أسئلة عبارة عن تدريبات ومناقشات لما تم عرضه في المقطع.
- روسي ترجمة : فلادمير عبد الله نيرشا
برنامج في تعليم معالم الدين الإسلامي من خلال تعريف مبسط بعلم الحديث وشرح بعض الأحاديث النبوية.
- روسي ترجمة : فلادمير عبد الله نيرشا
كتاب مترجم إلى اللغة الروسية، يحتوى على برنامج في تعليم الفقه للمبتدئين.
- روسي
كتاب مُترجَم إلى اللغة الروسية، وهو الجزء الأول من سلسلة العقيدة في ضوء الكتاب والسنة، ويحتوي على مباحث جمة كتعريف العقيدة، وبيان موقعها من الشريعة والإيمان، وحكم منكرها أو منكر أصل من أصولها، مع بيان شبهة الطائفة القديمة الحديثة التي تكفر الناس بمجرد الذنوب. ولم ينسَ المؤلف أن يبين في هذا الباب المنهج الإيماني القرآني الذي جاء به الإسلام، وكيف أنه يخالف المنهج الفلسفي الكلامي الذي جرّ على الأمة بلاءً عظيمًا. ومن خلال ذلك البيان تلمح تفرد المنهج القرآني وخصائصه. وفي الباب الثاني الذي عقده لتجلية مباحث الإيمان بالله تعالى تجد الأدلة التي تدل على وجود الله، ومناقشة شبه الملحدين، والرد على القائلين إن الكون خلق مصادفة، أو هو من صنع الطبيعة. وبعد ذلك أتى على السبيلين اللذين يعرفاننا بربنا وهما آيات الله المنظورة، وآياته المسطورة، وقد استرشد في ذلك بالنصوص القرآنية والأحاديث النبوية، ومباحث هذه المسألة هي صلب الكتاب ولبّه. ولما كانت هذه المسألة في غاية الأهمية، وهي السبب الأعظم في فرقة الأمة وجد أنه لا مناص من ذكر الأسس التي تفهم في ضوئها النصوص التي تتحدث عن أسماء الله وصفاته، والقواعد المهمة التي توضح ذلك، وترد على الذين أخطؤو السبيل الإيماني القرآني. وفي الختام تعرض لتوحيد الله: مفهومه، وكيفية تحقيقه، وعنوانه (لا إله إلا الله) وبين معناها وشروطها، كما بين ما يناقض التوحيد وينافيه وهو (الشرك). ثم تعرض لشيء من تاريخ العقيدة، مبينًا بطلان نظرية تطور العقيدة. وقد استعان بما وقع تحت يديه من مؤلفات قديمة وحديثة، وقد ذكر طرفاً منها في الخاتمة، إلا أن اختياره من هذه المؤلفات كان محكومًا بالمنهج الذي يعلن عنه عنوان الكتاب.
- روسي
الترجمة الروسية لكتاب الجنة والنار، وهو الجزء الثالث من كتاب اليوم الآخر، والسابع من سلسلة العقيدة في ضوء الكتاب والسنة، للشيخ عمر بن سليمان الأشقر، ويحتوي على بابين الباب الأول فيه حديث عن النار تعريفها، عدد خزنتها من الملائكة وعظم خلقهم، وصف النار، مكانتها، وسعتها، ودكاتها، وأبوابها، ووقودها، وشدة حرها، وكلامها، وصفة خلقها، وتأثيرها على الدنيا وأهلها، وكثرة أهل النار، وهنا تم سوق عدد من النصوص الدالة على كثرة الهالكين فيها، وقلة الناجين والسر في ذلك، كما وتم التطرق هنا لموضوع النساء باعتبارهن أكثر أهل النار، كما وتم التعرض لطعام أهل النار ومشاربهم، وعذابهم. وفي هذا الموضوع ساق المؤلف العدد من الصور التي تصور عذابهم، كما بين أن أهل النار متفاوتون في عذابهم في النار، ثم ذكر شيئاً من أنواع العذاب أعده الله لهم، ومنه الصهر، واللفح، والسحب، وتسويد الوجوه، وإنضاج الجلود، واندلاق الأمعاء، وإطلاع النار على أفئدتهم، كما ساق النصوص المبينة لقيودهم وأغلالهم وسلاسلهم ومطارقهم التي يعذبون بها... أما الباب الثاني فخصصه للحديث عن الجنة معرفاً بها، وبسكانها المسلمين وبصفاتهم، وبخلودهم فيها، وفي مرحلة لاحقة تحدث عن صفة الجنة، مبيناً أبوابها، دراجاتها تربتها، أنهارها، عيونها، قصورها، نورها، ريحها، أشجارها وثمارها، وريحانها، أما نعيم أهل الجنة فأفرد له مبحث خاص، تحدث فيه عن تمتع أهل الجنة بأنواع الطعام والشراب. كما تحدث عن فرشهم وخدمهم وسوقهم وآنية طعامهم وشرابهم، وعن اللباس الذي يلبسونه، والأماني التي يتمنونها، أزواج المؤمنين في الجنة، وأعمالهم التي استحقوا عنها الجنة، وفسر كيف برث أهل الجنة، وأعمالهم التي استحقوا عنها الجنة، وفسر كيف يرث أهل الجنة نصيب أهل النار في الجنة. وبين أن الضعفاء في الجنة أكثر من الأغنياء وأن الرجال أكثر فيها من النساء، وحقق القول في مسألة دخول أطفال المؤمنين وأطفال المشركين الجنة... ومن المباحث التي تضمنها هذا الباب ذكر سادة أهل الجنة كهولاً وشبانا ونساء، وذكر العشرة المبشرين بالجنة، وذكر أسماء بعض من نص على أنه من الجنة، وختم البحث بذكر أن الجنة ليست ثمناً للعمل بل العمل سبب لدخول الجنة، ونيل الجنة إنما هو برحمة الله وفضله.
- روسي تأليف : عبد الله عجاري مُراجعة : أبو عبد الرحمن الداغستاني
رسالة صغيرة تبين آداب زيارة قبر النبي - صلى الله عليه وسلم - وبيان تحريم بناء المساجد على قبور الأنبياء و الصالحين.