- شجرة التصنيفات
- القرآن الكريم
- السنة
- العقيدة
- التوحيد وأقسامه
- العبادة وأنواعها
- الإسلام
- الإيمان وأركانه
- مسائل الإيمان
- الإحسان
- الكفر
- النفاق
- الشرك وخطره
- البدع وأنواعها وأمثلة عليها
- الصحابة وآل البيت
- التوسل
- الولاية وكرامات الأولياء
- السحر والشعوذة
- الجن
- الولاء والبراء وأحكامه
- أهل السنة والجماعة
- الملل والأديان
- الفرق
- الفرق المنتسبة للإسلام
- المذاهب الفكرية المعاصرة
- فقه
- العبادات
- المعاملات
- الأيمان والنذور والكفارات
- الأسرة
- الطب والتداوي والرقية الشرعية
- الأطعمة والأشربة
- الجنايات
- الحدود وأقسامها
- أحكام القضاء وآدابه
- أحكام الجهاد وآدابه
- فقه النوازل
- فقه الأقليات
- أحكام المسلم الجديد
- السياسة الشرعية
- المذاهب الفقهية
- الفتاوى
- أصول الفقه
- كتب فقهية
- فضائل الأقوال والأفعال والأخلاق
- الدعوة إلى الله
- اللغة العربية
- التاريخ
- دراسات إسلامية
- مناسبات دورية
- الواقع المعاصر وأحوال المسلمين
- التعليم والمدارس
- الإعلام والصحافة
- المجلات والمؤتمرات العلمية
- الاتصالات والإنترنت
- الاستشراق والمستشرقون
- العلوم عند المسلمين
- النظم الإسلامية
- مسابقات الموقع
- برامج وتطبيقات متنوعة
- روابط
- الإدارة
- مناهج تعليمية
- الخطب المنبرية
- الدروس والمتون العلمية
ما يلزم المسلم
عدد العناصر: 5568
- الرئيسة
- لغة العرض : عربي
- لغة المحتوى : جميع اللغات
- ما يلزم المسلم
- جميع اللغات
- جميع اللغات
- آسامي
- آيسلندي
- أذري
- أردو
- أرميني
- أكاني
- ألباني
- ألماني
- أمازيغي
- أمهري
- أنكو
- أواري
- أورومي
- أوزبكي
- أوكراني
- أيغوري
- إسباني
- إستوني
- إنجليزي
- إندونيسي
- إيطالي
- باسا
- براهوئي
- برتغالي
- بشتو
- بلغاري
- بنجابي
- بنغالي
- بورمي
- بوسني
- بولندي
- بيسايا
- تاميلي
- تايلندي
- تتاري
- تجريني
- تركماني
- تركي
- تشيكي
- تلغو
- جورجي
- جولا
- خميري
- دري
- دغباني
- دنماركي
- ديفهي
- روسي
- روماني
- زولو
- سلوفاكي
- سلوفيني
- سندي
- سنهالي
- سواحيلي
- سوتي
- سوننكي
- سويدي
- شركسي
- شيشاني
- شيشيوا
- صربي
- صومالي
- صيني
- طاجيكي
- عبري
- عربي
- عفري
- غجري
- غوجاراتي
- فارسي
- فرنسي
- فلبيني إيرانوني
- فلبيني تجالوج
- فلبيني مقندناو
- فنلندي
- فولاني (فلاتي)
- فيتنامي
- قرغيزي
- قمري
- كازاخي
- كردي
- كرمنجي
- كرواتي
- كشميري
- كنادي
- كوري
- كيروندي
- كينيارواندا
- لاتفي
- لاو
- لوغندي
- ليتواني
- لينغالا
- ماراثي
- مقدوني
- ملاغاشي
- ملايو
- مليالم
- مندنكا
- موري
- نرويجي
- نيبالي
- هنجاري
- هندي
- هوسا
- هولندي
- ولوف
- ياؤو
- ياباني
- يوربا
- يوناني
- برتغالي تأليف : صالح بن فوزان الفوزان مُراجعة : مبين إبراهيم محمد فقير
كتاب مترجم إلى اللغة البرتغالية، فيه بيان عقيدة التوحيد وما يضادها أو ينقصها من الشرك الأكبر أو الأصغر، والتعطيل والبدع وغير ذلك، وقد راعى فيه الشيخ صالح الفوزان - أثابه الله - الاختصار مع سهولة العبارة.
- فيتنامي تأليف : عبد الرحمن بن ناصر السعدي ترجمة : محمد زين بن عيسى مُراجعة : محمد زيدان الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الفيتنامية، يتحدث عن أهم المهمات في أمور الدين وأصول الإيمان، تدعو الحاجة والضرورة إلى معرفتها، على وجه السؤال والجواب، لأنه أقرب إلي الفهم والتفهيم، وأوضح في التعلم والتعليم.
- فيتنامي تأليف : مجموعة من المؤلفين ترجمة : محمد زين بن عيسى مُراجعة : محمد زيدان الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الفيتنامية، اشتمل على علوم أركان الإسلام مع الإيجاز والاقتضاب، مع وضوح العبارة، والاكثار من العناوين الرئيسة والنقاط الجانبية التي تسهل على القارئ وصوله إلى المعلومة.
- أورومي تأليف : سعيد بن علي بن وهف القحطاني ترجمة : غالي أبابور مُراجعة : جمال محمد أحمد الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مُترجَم إلى اللغة الأورومية، جمع فيه كاتبه الأذكار والرقى التي تحصن المسلم في يومه من تسلط الشياطين والجن، وتوثق صلته بالله - عز وجل - واستعانته به، فقد احتوى على جُل ما يحتاجه المسلم من الأدعية والأذكار في يومه وليله، وما يحصل له من أمور عارضة في شؤون حياته.
- هنجاري تأليف : عبد الملك القاسم ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : جوليا جبريل مُراجعة : جبريلا غرابلي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة المجرية، عبارة عن وقفات ومقتطفات من صفات النبي - صلى الله عليه وسلم - وشمائله، رغبة في تقريب سيرته ودقائق حياته إلى عامة الناس بأسلوب سهل ميسر.
- تاميلي تأليف : أحمد بن عثمان المزيد ترجمة : سيد إسماعيل بن ياسين مولانا مُراجعة : محمد أمين السيريلانكي مُراجعة : جاسم بن دعيان الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة التاميلية، بين فيه المؤلف هدي النبي محمد - صلى الله عليه وسلم - في جميع شؤون حياته، وهو التطبيق العملي لهذا الدين، فقد اجتمع في هديه - صلى الله عليه وسلم - كل تلك الخصائص التي جعلت من دين الإسلام دينًا سهل الاعتناق والتطبيق؛ وذلك لشموله لجميع مناحي الحياة التعبدية، والعملية، والأخلاقية، والمادية، والروحية.
- فيتنامي تأليف : عبد الله الأثري ترجمة : أبو زيتون عثمان بن إبراهيم مُراجعة : محمد زين بن عيسى مُراجعة : محمد زيدان الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
رسالة مختصرة مترجمة إلى اللغة الفيتنامية، جمع فيها المصنِّف - حفظه الله - ما استطاع من الأدلة من الكتاب والسنة حول موضوع التوسل.
- أوكراني تأليف : محمد صالح ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : أندريا شيستروف مُراجعة : فاديم داشيفسكي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الأوكرانية، يتناول الحديث عن عدد من المحرمات التي ثبت تحريمها في الشريعة مع بيان أدلة التحريم من الكتاب والسنة، وهذه المحظورات مما شاع فعلها وعم ارتكابها بين كثير من المسلمين، والله المستعان.
- قرغيزي تأليف : عبد الملك القاسم مُراجعة : فريق اللغة القرغيزية بموقع دار الإسلام
كتاب مترجم إلى اللغة القرغيزية، عبارة عن وقفات ومقتطفات من صفات النبي - صلى الله عليه وسلم - وشمائله، رغبة في تقريب سيرته ودقائق حياته إلى عامة الناس بأسلوب سهل ميسر.
- هنجاري تأليف : أحمد بن عثمان المزيد ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : جوليا جبريل مُراجعة : جبريلا غرابلي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة المجرية، بين فيه المؤلف هدي محمد - صلى الله عليه وسلم - في جميع شؤون حياته، وهو التطبيق العملي لهذا الدين، فقد اجتمع في هديه - صلى الله عليه وسلم - كل تلك الخصائص التي جعلت من دين الإسلام دينًا سهل الاعتناق والتطبيق؛ وذلك لشموله لجميع مناحي الحياة التعبدية، والعملية، والأخلاقية، والمادية، والروحية.
- روماني تأليف : أحمد بن عثمان المزيد ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : دايانا أساندي مُراجعة : ألينا لومينيتا مُراجعة : مريم وانا الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الرومانية، بين فيه المؤلف هدي محمد - صلى الله عليه وسلم - في جميع شؤون حياته، وهو التطبيق العملي لهذا الدين، فقد اجتمع في هديه - صلى الله عليه وسلم - كل تلك الخصائص التي جعلت من دين الإسلام دينًا سهل الاعتناق والتطبيق؛ وذلك لشموله لجميع مناحي الحياة التعبدية، والعملية، والأخلاقية، والمادية، والروحية.
- أوكراني تأليف : عبد الرحمن بن ناصر السعدي ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ميخائيلو يعقوبوفيتش مُراجعة : أندريا شيستروف الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الأوكرانية، يتناول الحديث عن الوسائل والأسباب التي تضفي على من اتخذها وقام بتحقيقها السرور والسعادة والطمأنينة في القلب، وتزيل عنه الهم والغم والقلق النفسي.
- أورومي تأليف : محمد صالح ترجمة : غالي أبابور مُراجعة : جمال محمد أحمد الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الأورومية، يحتوي على أربعين نصيحة قيمة ومفيدة لإصلاح بيوت المسلمين، عسى الله أن ينفع بها، وأن يوجه جهود أبناء الإسلام لبعث رسالة البيت المسلم من جديد، وهذه النصائح تدور على أمرين : إما تحصيل مصالح، وهو قيام بالمعروف، أو درء مفاسد وهو إزالة للمنكر.
- بنغالي تأليف : عبد العزيز بن باز ترجمة : قارئ عبد المنان أرشد بن مولانا
كتاب كيفية صلاة النبي - صلى الله عليه وسلم - مترجم إلى اللغة البنغالية، من إصدار " وزارة الشؤون الإسلامية والأوقاف والدعوة والإرشاد "، فيه بيان لصفة صلاة النبي - صلى الله عليه وسلم - قال مصنفه في مقدمته « فهذه كلمات موجزة في بيان صفة صلاة النبي - صلى الله عليه وسلم - أردت تقديمها إلى كل مسلم ومسلمة ليجتهد كل من يطلع عليها في التأسي به - صلى الله عليه وسلم - في ذلك لقوله - صلى الله عليه وسلم - { صلوا كما رأيتموني أصلي } رواه البخاري ».
- أوكراني تأليف : عبد العزيز بن عبد الله الجهني ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : ميخائيلو يعقوبوفيتش مُراجعة : فاديم داشيفسكي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
رسالةٌ مترجمة إلى اللغة الأوكرانية، بيَّن فيها المؤلف بعض الشركيات التي كان يفعلها أهل الجاهلية، والتي جاء بالتحذير منها والنهي عنها الأنبياء والرسل، ومنها : الاستشفاع بالأموات، والتوسل إليهم، وصرف العبادات لهم، وقد جاءت الرسالة مُبيِّنةً للتوسل المشروع والممنوع.
- لوغندي
الأربعون النووية مترجم إلى اللغة اللوغندية، وهو متن مشهور، اشتمل على اثنين وأربعين حديثًا محذوفة الإسناد في فنون مختلفة من العلم، كل حديث منها قاعدة عظيمة من قواعد الدين، وينبغي لكل راغب في الآخرة أن يعرف هذه الأحاديث؛ لما اشتملت عليه من المهمات، واحتوت عليه من التنبيه على جميع الطاعات؛ وقد سميت بالأربعين في مباني الإسلام وقواعد الأحكام.
- أورومي
- ليتواني تأليف : محمد بن صالح العثيمين
كتاب مترجم إلى اللغة الليتوانية، يشتمل على بيان عقيدة أهل السنة والجماعة في باب توحيد الله وأسمائه وصفاته، وفي أبواب الإِيمان بالملائكة، والكتب، والرسل، واليوم الآخر، والقدَر خيره وشره.
- ألباني تأليف : محمد بن صالح العثيمين ترجمة : ألمدين أيوبي مُراجعة : يوسف حلمي كاستراتي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الألبانية، للعلامة ابن عثيمين - رحمه الله -، يحتوى على المباحث التالية : الدين الإسلامي، أركان الإسلام، أسس العقيدة الإسلامية، الإيمان بالله - تعالى -، الإيمان بالملائكة، الإيمان بالكتب، الإيمان بالرسل، الإيمان باليوم الآخر، الإيمان بالقدر، أهداف العقيدة الإسلامية.
- عربي تأليف : عبد الرحمن بن ناصر السعدي مُراجعة : عبد السلام بن برجس آل عبد الكريم
سؤال وجواب في أهم المهمات : رسالة مختصرة للشيخ السعدي - رحمه الله - احتوت على أهم المهمات من أمور الدين وأصول الإيمان، جعلها المؤلف على وجه السؤال والجواب.