- Árbol de clasificación
- El Sagrado Corán
- Las virtudes del Sagrado Corán
- La exégesis
- Ciencias Coránicas
- El Corán escrito
- Las recitaciones
- Traducción del Sagrado Corán
- Las mejores traducciones auditivas
- Recitaciones con traducción del significado del Corán
- Las mejores recitaciones
- Las etiquetas al memorizar el Noble Corán y las de quienes lo memorizan
- La Sunnah
- La Aqidah
- El monoteísmo
- La adoración
- El Islam
- La fe
- Asuntos relacionados con el iman
- La bondad
- La incredulidad
- La hipocresía
- La idolatría
- Las innovaciones
- Los Sahaba y la familia del Profeta
- La intermediación
- Los milagros de los Awliah
- La magia y la brujería
- Los genios
- La alianza y la enemistar
- Ahlu Sunnah wal Yamaah
- Las religiones
- Las sectas
- Las sectas del Islam
- Escuelas de pensamiento moderno
- Fiqh
- Los actos de adoración
- La purificación
- La oración
- Los funerales
- El Zakat
- El ayuno
- El Hayy y la Umrah
- Las transacciones económicas
- Los juramentos y promesas
- La Familia
- La medicina, los medicamentos y la ruqiah
- Las comidas y las bebidas
- Los crímenes
- Las penas
- Los juzgamientos
- El Yihad
- El Fiqh de las situaciones
- El Fiqh de las minorías
- Veredictos relacionados con el nuevo musulmán
- La política de la legislación islámica
- Las escuelas de Fiqh
- Veredictos legales
- Usul al Fiqh
- Libros de jurisprudencia islámica
- Los actos de adoración
- Las virtudes de las obras
- Las virtudes de los actos de adoración
- Las virtudes del buen caracter
- Las etiquetas
- Las etiquetas en el Islam
- La etiqueta del camino y el mercado
- La etiqueta al comer y beber
- Las etiquetas de hospitalización
- Las etiquetas de la visita
- La etiqueta al estornudar
- Las etiquetas del mercado
- Las etiquetas de bostezo
- La etiqueta de la visita y al pedir permiso para ingresar
- La etiqueta de la vestimenta
- La etiqueta de la visita al enfermo
- La etiqueta al irse a dormir y al despertarse
- Los sueños y las pesadillas
- La educación al hablar
- La etiqueta del viaje
- La etiqueta de la mezquita
- La etiqueta al mirar
- Las súplicas
- La Dawah
- La realidad de la dawah
- Ordenar el bien y prohibir el mal
- Espiritualidades y elocuencias
- El llamamiento al Islam (la predicación)
- Issues That Muslims Need to Know
- Idioma Árabe
- Historia
- La cultura islámica
- Ocasiones periódicas
- La época contemporánea y la situación de los musulmanes
- La enseñanza y las escuelas
- Medios y prensa
- Revistas y conferencias científicas
- Comunicación e internet
- El orientalismo y los orientalistas
- La ciencia para los musulmanes
- Los sistemas islámicos
- Las competiciones del sitio web
- Programas y varias aplicaciones
- Enlaces
- La administración
- Curriculums
- Jutbas para el Mimbar
- Academic lessons
- Libros de credo islámico
- El conocimiento
- Los textos de fuentes de conocimiento islámico
- Textos de fuentes de conocimiento de la exégesis
- Textos de fuentes de conocimiento de las recitaciones y sus normas
- Textos de fuentes de conocimiento del credo
- Textos de fuentes de conocimiento de la sunnah profética
- Textos de fuentes de conocimiento de gramática árabe
- Textos de fuentes de conocimiento de los fundamentos de jurisprudencia
- Textos de fuentes de conocimiento de la jurisprudencia
- Textos de fuentes de conocimiento y libros con material auditivo
- Seekers of Knowledge
- Seekers of Knowledge (Beginners)
- General Public of Muslims
- El Sagrado Corán
La Aqidah
Cantidad de items: 111
- Español
- Español
- Español Autor : Abdu Rahman As-Sheija
La servidumbre es una esencia (fitrah) en la que Al•lâh ha creado al ser humano y, de la cual, no se puede desprender en modo alguno. Las personas, pues, se encuentran ante la siguiente disyuntiva: por un lado, se puede ser un siervo entregado y obediente a Al•lâh y, así, su corazón se tranquiliza y su espíritu se sosiega. O bien, la persona puede ser un siervo de falsos dioses, como su pasión, los ídolos, las imágenes, el dinero, los sistemas o los propios seres humanos. Si hace así, su espíritu padecerá, su corazón se desmembrará y perderá tanto en esta vida como en la otra.
- Español
- Español Traducción : Said Abdunur Pedraza
Es imposible hablar sobre el jadiz de Gadir Jum (Ghadir Khumm en su transcripción inglesa, en árabe غدير خم) sin comprender pri-mero el contexto específico en el cual el Profeta Mujámmad dijo lo que dijo. Esta es una regla fundamental del canon islámico en su conjunto: es importante conocer el contexto en el que fue revelado un versículo coránico o en el que fue dicho un jadiz en particular. Por ejemplo, el versículo coránico “serán capturados y muertos sin piedad donde quiera que se dé con ellos” es utilizado a me-nudo por los orientalistas para hacer parecer erróneamente que el Islam aboga por la matanza de gente dondequiera que se encuentren en todos los tiempos. Por supuesto, si miramos cuándo fue revelado este versículo, hallaremos que fue revelado específica-mente durante una batalla entre los musulmanes y los idólatras de Kuraish; esto nos hace darnos cuenta de que no es una norma general para matar gente, sino que fue un versículo revelado para una situación específica. Del mismo modo, el jadiz de Gadir Jum solo puede ser entendido en el contexto en el que fue dicho: Un grupo de soldados estaba criticando duramente a Alí ibn Abi Tálib respecto a un asunto en particular, y la noticia de ello llegó al Profeta, que entonces dijo lo que dijo en el jadiz de Gadir Jum. Al igual que los orientalistas, los propagandistas chiíes (chiitas) intentan quitar este contexto en que fue dicho el jadiz, a fin de pintar un cuadro totalmente distinto (y engañoso). La intención del Profeta detrás de lo que dijo en Gadir Jum no era nominar a Alí como Califa, sino simplemente defenderlo contra la difamación que se estaba diciendo en contra suya. Solo sacando este jadiz de su contexto, es posible darle la interpretación que pretenden los chiíes, y es por esta razón que siempre debemos recordarles a nuestros hermanos chiíes el contexto y el trasfondo en los que el jadiz de Gadir Jum fue dicho.
- Español Autor : Ibn Qaim Al-Jawziah Traducción : Muhammad Isa Garcia Revisión : Said Abdunur Pedraza Editor : Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh
Una famosa y conocida obra que explica las enseñanzas del Profeta sobre distintos actos de adoración y comportamientos.
- Español
- Español Autor : Muhibbudine Al-Hatib Traducción : Said Abdunur Pedraza
A través de esta traducción de Nociones Generales (Al Jutut Al Arídah) se espera presentar a los lectores de español, tan-to musulmanes como no musulmanes, información precisa acerca de la fe y los principios de la secta Chía conocida como chiismo duodecimano o de los doce imames
- Español Traducción : Muhammad Isa Garcia
En este libro abordaremos el tópico de la esperanza, que es uno de los sentimientos y actitudes del corazón, y una de las más importantes, pues es un deber para el creyente tener esperanza y ponerla en Dios solamente, glorificado y exaltado sea. La esperanza es necesaria para quienes desean complacer a Dios Todopoderoso. Si uno pierde la esperanza en Dios, pronto se verá arruinado, porque el musulmán espera ser perdonado por sus pecados, corregir sus defectos, realizar buenas obras que espera sean aceptadas, y acercarse más a Dios.
- Español Autor : Shubair Ali Traducción : EUROPEAN ISLAMIC RESEARCH CENTER (EIRC) Traducción : OANA FIALCOFSCHI Revisión : Alina Luminita Craciun Editor : Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh
101 CONTRADICCIONES EN LA BIBILA
- Español Traducción : Muhammad Isa Garcia
Gracias a Dios, yo comprendo lo que significan estos cuatro criterios cuando se los aplica a la interpretación de los nombres y atributos de Dios: ‘tahrif’, que significa distorsionar el significado original; ‘ta’til’, que significa negar su significado más evidente; ‘tawqif’, que significa abstenerse de discutir los detalles desconocidos de su significado; y ‘tamzil’, que es atribuirles las limitaciones de las cosas creadas. Pero hay algunos eruditos que hablan de un quinto criterio, que se llama ‘tafwid’, y que es argumentar que “Sólo Dios conoce su significado”. Este criterio no lo entiendo mucho, ¿podría usted explicarme mejor lo que significa, por favor?
- Español Autor : Yafar Sheij Idris
Una evaluación islámica crítica sobre las ideas de algunos físicos contemporáneos.
- Español
- Español Autor : Mishaal ibn Abdullah
1- Una mirada a lo que algunos eruditos cristianos sobresalientes dijeron respecto a la autenticidad de la Biblia. 2-Algunos ejemplos de las interpolaciones existentes en la Biblia, como lo mencionaron los eruditos cristianos. 3- Evidencias de las contradicciones descubiertas por eruditos cristianos en las narraciones de los presuntos autores del Nuevo Testamento. 4-Escrituras cristianas “corregidas” por cristianos ortodoxos. 5-Algunas nuevas traducciones de la Biblia han comenzado a mencionar las contradicciones y lo dudoso de los pasajes. 6-Más ejemplos de manipulación de la Biblia. 7-El papel de la Iglesia en ocultar y manipular la verdad.
- Español Autor : Aisha Stacy Traducción : Muhammad Isa Garcia
Los relatos del diluvio en las tradiciones judía y cristiana reconocen a Noé como un hombre recto en un mundo aplastado bajo el peso del pecado y la incredulidad. El Corán y los dichos del Profeta Muhammad, que la misericordia y las bendiciones de Dios sean con él, nos enseñan que el Profeta Noé era un faro de esperanza entre los descendientes de Adán, en una época donde el pecado y la anarquía se habían apoderado de la gente.
- Español Autor : Abdulaziz ibn Abdullah Al-Husain Traducción : Isa Amer Quevedo Revisión : Muhammad Isa Garcia
En el Sagrado Corán se menciona cuando Jesús albrició a sus discípulos sobre la venida del Profeta Muhámmad: “Y cuando Jesús, hijo de María, dijo: ‘¡Oh, hijos de Israel! Yo soy el Mensajero de Dios, enviado a vosotros para corroborar la Torá y anunciar a un Mensajero que vendrá después de mí llamado Ahmad [Éste era uno de los nombres del Profeta Muhámmad]’.” (61:6) De esta manera puedes darte cuenta, estimado lector, de la importancia de conocer a esta gran persona, que fue enviada por Dios como una misericordia para todas las personas. Este libro intenta que su descripción haga que su ejemplo viva en nuestros corazones, como vivía entre los corazones de sus discípulos y compañeros.
- Español
- Español Autor : Aisha Stacy Traducción : Muhammad Isa Garcia
Tanto en el judaísmo como en el cristianismo, Moisés es una figura central. Él es el hombre del Antiguo Testamento más mencionado en el Nuevo Testamento, guio a los israelitas liberándolos de la esclavitud en Egipto, se comunicaba con Dios y recibió los Diez Mandamientos. Moisés es conocido como líder religioso y como legislador. En el Islam, Moisés es amado y respetado, él es tanto Profeta como Mensajero. Dios lo menciona más de 120 veces, y su historia está repartida por varios capítulos. Es la historia más larga y detallada de un Profeta en el Corán y se analiza con gran detalle.
- Español Autor : Yahia ibn Ibrahim Al-Yahia
Algunos musulmanes se conforman con leer su biografía en celebraciones y foros, sin seguir su guía. Otros la leen para obtener la bendición, para saber sobre los acontecimientos y los hechos ocurridos, o para memorizar las conquistas, las misiones y las batallas. Esto se debe a: la ignorancia y falta de conocimiento acerca de cómo seguir su guía y modelo, no sabiendo que esto es necesario para lograr su amor; o a la falla en la preservación de puntos de vista de su biografía, ya sea a un debilitamiento en su capacidad de conclusión, o a la carencia de conocimiento y estudio. La biografía del Profeta no es para ser enseñada sólo por el placer de la lectura, ni para el conocimiento de un determinado período histórico, ni tampoco por el amor de estudiar biografías de los grandes y de los héroes.
- Español Autor : Abdul Basit Ahmad Traducción : Anas Amr Quevedo
La siguiente historia se titula “Abu Dharr Al Gifari, luchando por la Igualdad” y se trata de la biografía de uno de los mayores héroes del Islam. Abu Dharr fue una persona única en todo aspecto. Dedicó toda su vida a apoyar a los pobres y necesitados. El Profeta, al que Alá le dé Su gracia y paz, dijo sobre él: “Que Alá derrame Su misericordia sobre Abu Dharr, pues marcha sólo, morirá sólo y resucitará sólo.”