- شجرة التصنيفات
- القرآن الكريم
- السنة
- العقيدة
- التوحيد وأقسامه
- العبادة وأنواعها
- الإسلام
- الإيمان وأركانه
- مسائل الإيمان
- الإحسان
- الكفر
- النفاق
- الشرك وخطره
- البدع وأنواعها وأمثلة عليها
- الصحابة وآل البيت
- التوسل
- الولاية وكرامات الأولياء
- السحر والشعوذة
- الجن
- الولاء والبراء وأحكامه
- أهل السنة والجماعة
- الملل والأديان
- الفرق
- الفرق المنتسبة للإسلام
- المذاهب الفكرية المعاصرة
- فقه
- العبادات
- المعاملات
- الأيمان والنذور والكفارات
- الأسرة
- الطب والتداوي والرقية الشرعية
- الأطعمة والأشربة
- الجنايات
- الحدود وأقسامها
- أحكام القضاء وآدابه
- أحكام الجهاد وآدابه
- فقه النوازل
- فقه الأقليات
- أحكام المسلم الجديد
- السياسة الشرعية
- المذاهب الفقهية
- الفتاوى
- أصول الفقه
- كتب فقهية
- فضائل الأقوال والأفعال والأخلاق
- الدعوة إلى الله
- اللغة العربية
- التاريخ
- دراسات إسلامية
- مناسبات دورية
- الواقع المعاصر وأحوال المسلمين
- التعليم والمدارس
- الإعلام والصحافة
- المجلات والمؤتمرات العلمية
- الاتصالات والإنترنت
- الاستشراق والمستشرقون
- العلوم عند المسلمين
- النظم الإسلامية
- مسابقات الموقع
- برامج وتطبيقات متنوعة
- روابط
- الإدارة
- مناهج تعليمية
- الخطب المنبرية
- الدروس والمتون العلمية
كتب السنة
تحتوي هذه الصفحة على بعض كتب ومتون الأحاديث النبوية بعدة لغات عالمية.
عدد العناصر: 284
- الرئيسة
- لغة العرض : عربي
- لغة المحتوى : جميع اللغات
- كتب السنة
- تلغو ترجمة : حميد الله شريف مُراجعة : محمد كريم الله
ترجمة أحاديث كتاب الغسل من كتاب صحيح البخاري إلى لغة التلغو.
- تلغو ترجمة : حميد الله شريف مُراجعة : محمد كريم الله
ترجمة كتاب الوضوء من كتاب صحيح البخاري إلى لغة التلغو.
- تلغو ترجمة : حميد الله شريف مُراجعة : محمد كريم الله
ترجمة كتاب العلم من كتاب صحيح البخاري إلى لغة التلغو.
- تلغو ترجمة : حميد الله شريف مُراجعة : محمد كريم الله
ترجمة كتاب الإيمان من كتاب صحيح البخاري إلى لغة التلغو.
- تلغو ترجمة : حميد الله شريف مُراجعة : محمد كريم الله
ترجمة كتاب بدء الوحى من كتاب صحيح البخارى إلى لغة التلغو.
- تلغو مُراجعة : محمد كريم الله
كتاب مترجم إلى لغة التلغو عبارة عن تعريف بكتاب صحيح البخاري.
- تاميلي تأليف : محمد فؤاد عبد الباقي ترجمة : محمد إمتياز يوسف مُراجعة : محمد أمين السيريلانكي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب اللؤلؤ والمرجان فيما اتفق عليه الشيخان مترجم إلى اللغة التاميلية من الحديث رقم 21 إلى الحديث رقم 70 وفيه : شعب الإيمان وحب الرسول وإكرام الضيف والجيران وغيرها.
- تاميلي
- كنادي
- فيتنامي تأليف : عبد الله بن صالح الفوزان ترجمة : أبو زيتون عثمان بن إبراهيم مُراجعة : محمد زين بن عيسى الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الفيتنامية مشتمل على جُملٍ مختصرة من الأحكام والآداب المتعلقة بعشر ذي الحجة وأيام التشريق، و في آخرها رسالة صغيرة في « أحاديث شهر الله المحرم » لا سيما ما ورد من الأحاديث في صيام عاشوراء، وما يتعلق به من أحكام.
- بنغالي
كتاب مترجم إلى اللغة البنغالية ذكر فيه الشيخ - رحمه الله - دلائل النبوة والفوارق بينها وبين الخوارق والخُزعبلات التي يُحدِثُها السحرة والمُشعوِذون، وذكر فيه فصلاً عن قصص الأنبياء ومدى علاقتها بموضوع الكتاب، وذكر أيضًا فصلاً في دلائل النبوة التي أخبر بها النبي - صلى الله عليه وسلم - المتعلقة في الأمور المُستقبلة. وقد ناقشَ الشيخ أهل البدع والأهواء في رفضِهم للدلائل النبوية أو المُعجزات والكرامات وما إلى ذلك
- أردو تأليف : أبو داود السجستاني مُراجعة : شفيق الرحمن ضياء الله المدني
سنن أبي داود (عربي، أردو، إنجليزي) نسخة محققة ومخرجة، أعدتها مؤسسة دار الدعوة التعليمية بدلهي، الهند. ميزة الكتاب: 1- جمع فيه ترجمة أردية وإنجليزية مع متن عربي. 2-نسخة محققة ومخرجة قام بها مجلس العلمي بمؤسسة. 3-يستطيع القارئ من خلال الضغط الوصول إلى فهارس الأبواب والبحث عن الأحاديث بواسطة الرقم في لحظة.
- صيني تأليف : محمد بن إسماعيل البخاري ترجمة : صالح حبيب الله
صحيح البخاري باللغة الصينية، وهو كتاب نفيس روى فيه الأحاديث الصحيحة الثابتة عن رسول الله - صلى الله عليه وسلم - وسماه «الصحيح المسند من حديث رسول الله صلى الله عليه وسلم وسننه وأيامه». • قال النووي في مقدمة شرحه لصحيح مسلم: «اتفق العلماء - رحمهم الله - على أن أصح الكتب بعد الكتاب العزيز الصحيحان البخاري ومسلم وتلقتهما الأمة بالقبول، وكتاب البخاري أصحهما وأكثرهما فوائد ومعارف ظاهرة وغامضة، وقد صح أن مسلما كان ممن يستفيد من البخاري ويعترف بأنه ليس له نظير في علم الحديث». • وقال ابن كثير في البداية والنهاية: «وأجمع العلماء على قبوله - يعنى صحيح البخاري - وصحة ما فيه، وكذلك سائر أهل الإسلام».
- أردو تأليف : أحمد بن أحمد بن عبد اللطيف الزبيدي ترجمة : الحافظ عبد الستار حماد مُراجعة : شفيق الرحمن ضياء الله المدني
تجريد نفيس لصحيح الإمام البخاري، صنعه الحافظ الزبيدي وقد لخص منهجه في مقدمة كتابه فقال: أحببت أن أجرد أحاديث صحيح البخاري من غير تكرار، وجعلتها محذوفة الأسانيد ليقرب تناول الحديث من غير تعب، وإذا أتى الحديث المتكرر أثبته في أول مرة، وإن كان في الموضع الثاني زيادة فيها ذكرتها وإلا فلا، وقد يأتي حديث مختصر ويأتي بعد في رواية أخرى أبسط وفيه زيادة على الأول، فأكتب الثاني، وأترك الأول لزيادة الفائدة. ولا أذكر من الأحاديث إلا ما كان مسنداً متصلاً وأما ما كان مقطوعاً أو معلقاً فلا أتعرض له، وكذلك ما كان من أخبار الصحابة فمن بعدهم فلا أذكره. ثم إني أذكر اسم الصحابي الذي روى الحديث في كل حديث ليعلم من رواه، والتزم كثيراً ألفاظه في الغالب. بهذا القول يتضح المنهج الذي سار عليه الإمام الزبيدي في كتابه النفيس هذا الذي يعد من أهم الكتب الموضوعة على صحيح البخاري.
- أردو
مختصر لصحيح الإمام مسلم، اختصره المؤلف متبعاً في عمله الخطوات التالية: أولاً: أبقى كتب الصحيح وأبوابه مع أرقامها. ثانيًا: حذف جميع الأسانيد الواردة في الأحاديث، مع إبقائه على الصحابي أو التابعي الذي في آخر سلسلة السند. ثالثًا: حذف جميع الأحاديث التي تتكرر ألفاظها لراوِ واحد، مع إبقائه على الأحاديث التي تحتوي على معنى زائد. رابعًا: شرح جميع الألفاظ الغريبة معتمدًا على شرحي النووي والأبيّ وعلى كتب الغريب والمعاجم اللغوية. ونظرًا لأهمية الكتاب وتعميم الفائدة منه قام بترجمته إلى الأردية الشيخ محمد عيسى حفظه الله، وقام بمقابلة الكتاب بعدة نسخ لصحيح مسلم، وجعل تحقيق الألباني رحمه الله عمدةً في ذلك.
- أردو
هذا الكتاب هو أشهر مسند في الحديث النبوي وأشملها أحاديث، وضعه الإمام أحمد رحمه الله ليكون مرجعًا للمسلمين وإمامًا، وجعله مرتبًا على أسماء الصحابة الذين يروون الأحاديث كما هي طريقة المسانيد. يبلغ عدد أحاديثه ثلاثون ألفًا تقريبًا وقد يزيد بحسب زيادات ابنه عبد الله. ونظراً لأهمية الكتاب وتعميم الفائدة منه رأينا نشر ترجمته إلى الأردية، وعقب كل حديث أحكام الألباني وشعيب الأرناؤوط رحمهما الله. والكتاب عبارة عن أربعة عشر مجلدًا ضخمًا، ويعتبر هدية قيّمة لطلاب الحديث وعلمائهم.
- عبري تأليف : محمد بن إسماعيل البخاري ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية
صحيح البخاري: في هذه الصفحة ترجمة إلى اللغة العبرية من كتاب صحيح البخاري وهو كتاب نفيس خرجه الإمام البخاري؛ فقد روى فيه الأحاديث الصحيحة الثابتة عن رسول الله - صلى الله عليه وسلم - وسماه «الصحيح المسند من حديث رسول الله صلى الله عليه وسلم وسننه وأيامه». • قال ابن كثير في البداية والنهاية: « وأجمع العلماء على قبوله - يعنى صحيح البخاري - وصحة ما فيه، وكذلك سائر أهل الإسلام ». • وقال النووي في مقدمة شرحه لصحيح مسلم: « اتفق العلماء - رحمهم الله - على أن أصح الكتب بعد الكتاب العزيز الصحيحان البخاري ومسلم وتلقتهما الأمة بالقبول، وكتاب البخاري أصحهما وأكثرهما فوائد ومعارف ظاهرة وغامضة، وقد صح أن مسلما كان ممن يستفيد من البخاري ويعترف بأنه ليس له نظير في علم الحديث ».
- أردو
صحيح ابن خزيمة: يعد هذا الكتاب من الكتب المقدَّمة في الصحة بعد صحيحي البخاري ومسلم وباقي الكتب الستة، واسمه كاملاً: «مختصر المختصر من المسند الصحيح عن النبي بنقل العدل عن العدل موصولاً إليه من غير قطع في أثناء الإسناد ولا جرح في ناقلي الأخبار»، وقد قسَّمه على الكتب والأبواب الفقهية، بلغت عدد الأحاديث فيه 3079 حديثًا. ويحتوي الكتاب على تخريجات فضيلة الشيخ محمد ناصر الدين الألباني رحمه الله، ونصير أحمد كاشف، مع فوائد فقهية للشيخ محمد فاروق رفيع.
- أردو تأليف : عبد الله بن عبد الرحمن الدارمي مُراجعة : شفيق الرحمن ضياء الله المدني
سنن الدارمي: ترجمة أردية مع الفوائد والتخريج لكتاب سنن الدارمي أو مسند الدارمي، وقد اعتمد فيه مصنفه طريقة الكتب والأبواب، وقد اشتمل على أحاديث كثيرة عدَّها بعضهم (3455) نصًّا مسندًا. والكتاب قامت بترجمته: بنت الشيخ حافظ عبد الستار حماد، وخرَّج أحاديثه وعلَّق عليه بفوائد: عبد المنان راسخ.
- أردو
سنن النسائي (المجتبي) المترجم إلى اللغة الأردية: هذا أحد الكتب الستة التي عليها العمدة عند أهل العلم قديمًا وحديثًا، ويحتوي على (5764) حديث. ونظراً لأهمية الكتاب وتعميم الفائدة منه قام بترجمته إلى الأردية: فضيلة الشيخ الحافظ محمد الأمين حفظه الله، وذكر العديد من الفوائد القيمة عقِب كل حديث. كما قام بتحقيق الكتاب وتخريج أحاديثه: الحافظ زبير عليزئي رحمه الله، ومما زاد مكانة الكتاب الإضافات المهمة للحافظ صلاح الدين يوسف حفظه الله. والكتاب يقع في سبعة مجلدات ضخام.