- شجرة التصنيفات
- القرآن الكريم
- السنة
- العقيدة
- التوحيد وأقسامه
- العبادة وأنواعها
- الإسلام
- الإيمان وأركانه
- مسائل الإيمان
- الإحسان
- الكفر
- النفاق
- الشرك وخطره
- البدع وأنواعها وأمثلة عليها
- الصحابة وآل البيت
- التوسل
- الولاية وكرامات الأولياء
- السحر والشعوذة
- الجن
- الولاء والبراء وأحكامه
- أهل السنة والجماعة
- الملل والأديان
- الفرق
- الفرق المنتسبة للإسلام
- المذاهب الفكرية المعاصرة
- فقه
- العبادات
- المعاملات
- الأيمان والنذور والكفارات
- الأسرة
- الطب والتداوي والرقية الشرعية
- الأطعمة والأشربة
- الجنايات
- الحدود وأقسامها
- أحكام القضاء وآدابه
- أحكام الجهاد وآدابه
- فقه النوازل
- فقه الأقليات
- أحكام المسلم الجديد
- السياسة الشرعية
- المذاهب الفقهية
- الفتاوى
- أصول الفقه
- كتب فقهية
- فضائل الأقوال والأفعال والأخلاق
- الدعوة إلى الله
- اللغة العربية
- التاريخ
- دراسات إسلامية
- مناسبات دورية
- الواقع المعاصر وأحوال المسلمين
- التعليم والمدارس
- الإعلام والصحافة
- المجلات والمؤتمرات العلمية
- الاتصالات والإنترنت
- الاستشراق والمستشرقون
- العلوم عند المسلمين
- النظم الإسلامية
- مسابقات الموقع
- برامج وتطبيقات متنوعة
- روابط
- الإدارة
- مناهج تعليمية
- الخطب المنبرية
- الدروس والمتون العلمية
علوم القرآن
هذا التصنيف يُعدُّ من أوسع التصانيف العلمية من حيث عدد تفريعاته؛ حيث يتضمَّن كثيرًا من مباحث علوم القرآن، منها: نزول القرآن الكريم، وجمعه، والمكي والمدني، والناسخ والمنسوخ، وتجويد القرآن الكريم والقراءات المشهورة والمتواترة، إضافةً إلى علاقة القرآن الكريم بالعلوم الحديثة، مع العناية بالإعجاز العلمي في القرآن، كما تم ذكر تصنيفٍ يجمعُ كلَّ ما تناثَرَ من موضوعاتٍ مختلفة تتعلَّقُ بمباحث القرآن الكريم وعلومه.
عدد العناصر: 427
- الرئيسة
- لغة العرض : عربي
- لغة المحتوى : جميع اللغات
- علوم القرآن
- جميع اللغات
- جميع اللغات
- آسامي
- أذري
- أردو
- ألباني
- ألماني
- أورومي
- أوزبكي
- أوكراني
- أيغوري
- إسباني
- إنجليزي
- إيطالي
- برتغالي
- بلغاري
- بنغالي
- بورمي
- بوسني
- تاميلي
- تايلندي
- تركي
- تلغو
- دنماركي
- روسي
- روماني
- سلوفاكي
- سنهالي
- سواحيلي
- سويدي
- صربي
- صومالي
- صيني
- طاجيكي
- عبري
- عربي
- غوجاراتي
- فارسي
- فرنسي
- فلبيني تجالوج
- فنلندي
- كازاخي
- كردي
- كنادي
- مليالم
- نرويجي
- نيبالي
- هنجاري
- هندي
- هوسا
- هولندي
- يوناني
- هولندي تأليف : ذاكر عبد الكريم نايك مُراجعة : ياسين أبو عبد الله
كتاب مترجم إلى اللغة الهولندية يُبيِّن عدم التناقض بين الدين والعلم الحديث.
- بنغالي مُراجعة : أبو بكر محمد زكريا
إن الله عز وجل وعد بحفظ كتابه الكريم فحفظه من الضياع كما حفظه من كل أنواع التحريف والتبديل والتغيير. ومن أنواع الحفظ حفظه لكتابه من ناحية كتابته وقراءته ، فالقرآن له رسمه الخاص وله طريقته الخاصة في التلاوة فهيأ الله لكتابه من يعتنون به من حيث مخارج حروفه وصفاته وقواعد المدود وأحكام أخرى متعلقة به وهو المعروف بعلم التجويد. وهذا الكتاب من أهم الكتب المصنفة في علم التجويد في اللغة البنغالية.
- مليالم
- صربي تأليف : ذاكر عبد الكريم نايك مُراجعة : ليوبيتسا يوفانوفيتش
في هذا الكتاب باللغة الصربية، يُبيِّن المُصنِّف أن العلوم الحديثة الصحيحة لا يمكن أن تتعارض مع القرآن، وإذا تعارضت فإن هذه العلوم إما أن تكون غير صحيحة، أو تكون النصوص القرآنية غير صريحة.
- عربي تأليف : محمود توفيق محمد سعد
هذه شذرات الذهب من معدن بيان لسان العربية عن معانى الهدى في بيان الوحي العَلِيِّ وهو القرآن الكريم، وهذه الدراسة إنما تعنى بفقه العربية في هذا الميدان العَلِيِّ.
- عربي تأليف : سعود بن إبراهيم الشريم
نظم لفضيلة الشيخ سعود بن إبراهيم الشريم - حفظه الله - في علوم القرآن وأصول التفسير.
- عربي تأليف : محمد بن لطفي الصباغ
هذا الكتاب عبارة عن بحوث في القرآن وعلومه, حاول فيها المؤلف دراسة تاريخ القرآن الكريم , والتعريف بإعجازه وقراءاته وعلومه , وبأهم مناهج التفسير , مع التعريف ببعض الكتب المهمة التي تمثل هذه المناهج.
- صربي
- صربي
ليس المسلمون وحدهم من أطلق على القرآن الكريم أنه رائع ومدهش، وهم فقط الذين يُقدِّرون هذا الكتاب ويُجلُّونه، في الحقيقة فقد أطلق عليه غير المسلمين هذه الصفة، وحتى من أناس يكرهون الإسلام كراهية كبيرة، ما زالوا يُطلقون عليه هذه الصفة. ومن هؤلاء: أستاذ اللاهوت وعالم الرياضيات الدكتور «جاري ميلر»; إذ أسلم بسبب نظره في القرآن بقصد إخراج الأخطاء منه، فاندهش وانبهر بما فيه من عجائب. وفي هذه الصفحة الترجمة العربية لهذه الرسالة، مع ترجمتها بعدة لغات عالمية أخرى.
- روماني تأليف : أحمد ديدات ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : جبريلا غرابلي مُراجعة : ألينا لومينيتا مُراجعة : مريم وانا مُراجعة : دايانا أساندي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الرومانية، عبارة عن مناظرة للداعية أحمد ديدات - رحمه الله - ذكر فيها بأن القرآن الكريم معجزة من المعجزات، وبين بعض الإستكشافات العلمية التي أوردها القرآن، وصرح بها علماء العصر الحديث من المسلمين وغير المسلمين.
- صربي تأليف : عائشة ستاسي ترجمة : مرثد سوليكانوفيتش مُراجعة : فيزو رادونشيش مُراجعة : ليوبيتسا يوفانوفيتش الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الصربية، يتحدَّث عن قصة القرآن الكريم منذ نزوله على قلب النبي صلى الله عليه وسلم، مرورًا بكتابته في الصحف وحفظه في صدور الصحابة، ثم جمعه بعد ذلك في عهد الخلفاء الراشدين، كما بيَّن صلاحَه لكل زمان ومكان.
- روماني تأليف : ذاكر عبد الكريم نايك ترجمة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية ترجمة : جبريلا غرابلي مُراجعة : عليا يعقوب مُراجعة : دانيلا دينو مُراجعة : ألينا لومينيتا مُراجعة : مريم وانا مُراجعة : وانا فيالكوفسكي مُراجعة : دايانا أساندي الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الرومانية، يتحدث عن بعض من أوجه الإعجاز العلمي في القرآن الكريم، مشيرًا إلى عدة حقائق علمية، والتي قد إكتشفت مؤخرًا بالعلم الحديث، ولكنها مذكورة ومشار إليها في القرآن الكريم منذ أكثر من ألف وأربعمائة عام مضت!! هذا مما يؤكد على أن القرآن الكريم هو كلام الله - عز وجل -، ولا يمكن أن يكون من صنع بشر.
- كنادي تأليف : جاري ميلر ترجمة : محمد حمزة بتوري
كتاب القرآن المذهل مترجم إلى اللغة الكنادية يبين أنه أراد عالم الرياضيات والقسيس المشهور «قاري ميلر» أن ينظر في القرآن نظرة الناقد يريد أن يخرج الأخطاء منه؛ لأنه كان يظن أن القرآن إذ هو الكتاب الذي وُجِد منذ أربعة عشر قرنًا فلا بد أن يشتمل على الكثير من الأخطاء، ثم خرج بعد قراءته تلك مسلمًا موحدًا؛ فقد تبيَّن له أنه ما من كتابٍ يؤلِّفه أي أحد ولا بد أن يشتمل على أخطاء، أما هذا القرآن فهو كتابٌ مذهلٌ؛ حيث لم يشتمل على أي خطأ، فكانت هذه الرسالة.
- فارسي
- نيبالي تأليف : عتيق الرحمن محمد إدريس الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب باللغة النيبالية يتحدث المؤلف فيه عن المعلومات العامة بالقرآن الكريم التي يستحب أن يعرفها المسلم حتى يعبد الله على بصيرة بقرائته، ويفهم معناه الصحيح حتى يتعبد به، فهذا الكتاب يزيل جميع الإشكالات والشبهات الواردة عن القرآن الكريم في ضوء الآيات والأحاديث الصحيحة والعقل والمنطق.
- فرنسي
- عربي تأليف : خالد بن عبد الكريم اللاحم
هذا الكتاب فيه إيضاحات لمسألة تشتد حاجة الأمة إليها، وخاصةً إذا أُصيبت بالضعف واستذلَّها الأعداء، وابتُلِيَت بالأمراض، وعصَفَت بها الفتن. إنَّ إهمال العمل بهذه المسألة هو الباب الذي منه دخل النقص على الأمة، وهو الثغرةُ التي نفَذَ منها الكائدون إلى حصوننا بعد أن كانوا يكتفون بالمراقبة وتحيُّن الفرص. موضوع هذه المسألة هو الأداة التي بُنِيَت بها أول دولةٍ للإسلام، وبها يمكن أن يبني المسلمون ما يريدون من الدول القوية في أي مكان في العالم، إنه (الحفظ التربوي للقرآن الكريم).
- بوسني ترجمة : سناد موهيتش مُراجعة : أرسان غراهوفاتس
يُعرِّفنا هذا الكتاب بأهم موضوعات أجزاء القرآن، وما فيها من العبر والعظات والحكم.
- فرنسي تأليف : عبد الرزاق بن عبد المحسن البدر ترجمة : حبيب رحماني مُراجعة : فريق اللغة الفرنسية بموقع دار الإسلام الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
كتاب مترجم إلى اللغة الفرنسية، للشيخ عبد الرزاق البدر - حفظه الله - قد جمع ما يزيد على الخمسين فائدة من قصة لقمان الحكيم .
- عربي تأليف : أحمد بن ميلود بن أحمد خرصي
هدف هذا البحث: الإشارة إلى اختيارات عملية في تصميم البرامج الإسلامية، مع توضيح أسباب هذه الاختيارات، في محاولةٍ لتلافي ما يُعيق اندراج البرمجيات الإسلامية في طريق التطور السريع على غرار البرمجيات العالمية. - وهو بحث مقدم في ندوة القرآن الكريم والتقنيات المعاصرة (تقنية المعلومات) عام 1430.