- شجرة التصنيفات
- القرآن الكريم
- السنة
- العقيدة
- التوحيد وأقسامه
- العبادة وأنواعها
- الإسلام
- الإيمان وأركانه
- مسائل الإيمان
- الإحسان
- الكفر
- النفاق
- الشرك وخطره
- البدع وأنواعها وأمثلة عليها
- الصحابة وآل البيت
- التوسل
- الولاية وكرامات الأولياء
- السحر والشعوذة
- الجن
- الولاء والبراء وأحكامه
- أهل السنة والجماعة
- الملل والأديان
- الفرق
- الفرق المنتسبة للإسلام
- المذاهب الفكرية المعاصرة
- فقه
- العبادات
- المعاملات
- الأيمان والنذور والكفارات
- الأسرة
- الطب والتداوي والرقية الشرعية
- الأطعمة والأشربة
- الجنايات
- الحدود وأقسامها
- أحكام القضاء وآدابه
- أحكام الجهاد وآدابه
- فقه النوازل
- فقه الأقليات
- أحكام المسلم الجديد
- السياسة الشرعية
- المذاهب الفقهية
- الفتاوى
- أصول الفقه
- كتب فقهية
- فضائل الأقوال والأفعال والأخلاق
- الدعوة إلى الله
- اللغة العربية
- التاريخ
- دراسات إسلامية
- مناسبات دورية
- الواقع المعاصر وأحوال المسلمين
- التعليم والمدارس
- الإعلام والصحافة
- المجلات والمؤتمرات العلمية
- الاتصالات والإنترنت
- الاستشراق والمستشرقون
- العلوم عند المسلمين
- النظم الإسلامية
- مسابقات الموقع
- برامج وتطبيقات متنوعة
- روابط
- الإدارة
- مناهج تعليمية
- الخطب المنبرية
- الدروس والمتون العلمية
الدعوة إلى الإسلام
تعد هذه الصفحة من أكبر الصفحات التعريفية بدين الإسلام بلغات العالم، حيث تحتوي على مئات المواد بأكثر من 90 لغة. وتهدف إلى التعريف بدين الإسلام، ومحاسنه ومزاياه، مع رد بعض الافترائات المثارة، مع ذكر بعض قصص المسلمين الجدد، وذلك من خلال عدة محاور، وهي: • لماذا أسلموا • الهدف من الحياة • التعريف بالإسلام • شبهات حول الإسلام • كيف تدخل في الإسلام؟ • حقوق الإنسان والحيوان في الإسلام • شهادات منصفة عن الإسلام ومحمد والقرآن.
عدد العناصر: 66
- الرئيسة
- لغة العرض : عربي
- لغة المحتوى : برتغالي
- الدعوة إلى الإسلام
- برتغالي
- جميع اللغات
- آسامي
- آيسلندي
- أذري
- أردو
- أرميني
- أكاني
- ألباني
- ألماني
- أمازيغي
- أمهري
- أنكو
- أواري
- أورومي
- أوزبكي
- أوكراني
- أيغوري
- إسباني
- إستوني
- إنجليزي
- إندونيسي
- إنغوشي
- إيطالي
- باسا
- براهوئي
- برتغالي
- بشتو
- بلغاري
- بنجابي
- بنغالي
- بورمي
- بوسني
- بولندي
- بيسايا
- تاميلي
- تايلندي
- تجريني
- تركي
- تشيكي
- تلغو
- جورجي
- خميري
- دري
- دغباني
- دنماركي
- روسي
- روماني
- زولو
- سلوفاكي
- سلوفيني
- سندي
- سنهالي
- سواحيلي
- سوتي
- سويدي
- شيشيوا
- صربي
- صومالي
- صيني
- طاجيكي
- عبري
- عربي
- عفري
- غجري
- غوجاراتي
- فارسي
- فرنسي
- فلبيني إيرانوني
- فلبيني تجالوج
- فلبيني مقندناو
- فنلندي
- فولاني (فلاتي)
- فيتنامي
- قرغيزي
- قمري
- كازاخي
- كردي
- كرمنجي
- كرواتي
- كشميري
- كنادي
- كوري
- كينيارواندا
- لاتفي
- لاو
- لوغندي
- ليتواني
- لينغالا
- ماراثي
- مقدوني
- ملاغاشي
- ملايو
- مليالم
- مندنكا
- منغولي
- موري
- نرويجي
- نيبالي
- هنجاري
- هندي
- هوسا
- هولندي
- ولوف
- ياؤو
- ياباني
- يوربا
- يوناني
- برتغالي تأليف : عائشة ستاسي
مقالة باللغة البرتغالية عبارة عن تعريف مختصر بالنبي محمد صلى الله عليه وسلم.
- برتغالي تأليف : بلال فيليبس مُراجعة : محمد عيسى غارسيا
هذا الكتاب الملون يناسب غير المسلمين، وهو يعطي معلومات عن الإسلام والمسلمين وبعض الإعجازات العلمية التي ثبتت في الكتاب والسنة.
- برتغالي تأليف : عبد الرحمن بن عبد الكريم الشيحة ترجمة : محمد عيسى غارسيا مُراجعة : خديجة ماتشادو مُراجعة : أنا مريا ليتردو الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
تعريف مختصر بالنبي صلى الله عليه وسلم، من حيث التعريف بنسبه ومولده، وبعض صفاته وآدابه وأخلاقه، مع ذكر بعض أقوال المستشرقين في سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم.
- برتغالي
- برتغالي تأليف : د. ناجي بن إبراهيم العرفج
كتاب مترجم للغة البرتغالية، عبارة عن تعريف موجز ومبسط بالرسول الكريم صلى الله عليه وسلم، ومختارات من أقواله، ومقتطفات مما قيل عنه.
- برتغالي تأليف : ماجد بن سليمان الرسي
هذا كتاب يتضمن عشرين دليلاً على أن العهد الجديد (الأناجيل الأربعة والرسائل الملحقة بها) ليست كلام الله (عز وجل). كما يتضمن أدلة عقلية على أن العهد القديم (التوراة) ليست كلام الله (عز وجل)، أهمها أنها تتضمن المسبة لله، والمسبة لثمانية من أنبياءه. وفي خاتمة الكتاب عقد المؤلف فصلا مفيدا نقل فيه المؤلف شواهد من العهدين القديم والجديد على نبوة محمد بن عبد الله (صلى الله عليه وسلم)، نبي دين الإسلام. فصار هذا الكتاب المختصر حجة كافية لإثبات ثلاثة أمور: الأول: أن العهدين القديم والجديد ليسا كلام الله، وأنهما من كلام البشر. الثاني: أن التوراة والإنجيل الأصليين ليس لهما وجود إطلاقا، وأنهما اندثرا عبر التاريخ. الثالث: إثبات نبوة خاتم الأنبياء والمرسلين، محمد (صلى الله عليه وسلم) بدلالة العهدين القديم والجديد.
- برتغالي تأليف : ماجد بن سليمان الرسي
هذا كتاب مختصر مترجم إلى اللغة البرتغالية يُــبين مراحل التغير والتحريف التدريـجي الذي حصل في عقيدة اليهود على مر القرون، إلى أن وصلت إلى ما وصلت إليه من التناقض والاضطراب الشديد، الأمر الذي جعل دينهم يستحق أن يوصف بأنه مجموعة ألاعيب من ألاعيب الشيطان، تزيد على العشرين لعبة. وقد قرأ الكتاب عدد ليس بالقليل من اليهود واستفادوا منه، وعلموا زيغ الطريق الذي يسيرون عليه، مما كان سببا في إسلام من أراد الله هدايته منهم، والحمد لله رب العالمين.
- برتغالي تأليف : محمد السيد محمد
كتاب مترجم إلى اللغة البرتغالية، يحتوي على ذكر العديد من الشواهد والدلائل والمعجزات والآيات الكونية على رسالةِ هذا الرسول الأمين، وأنه خاتمُ الأنبياء والمُرسَلين.
- برتغالي تأليف : ماجد بن سليمان الرسي
كتاب مختصر مترجم إلى اللغة البرتغالية، يناقش ظاهرة الشك في وجود الله في كثير من المجتمعات، ويثبت من وجوه عدة وجود الله تعالى اعتمادًا على الفطرة والعقل والشرع والحس.
- برتغالي تأليف : ماجد بن سليمان الرسي
كتاب مترجم إلى اللغة البرتغالية، يبين بعبارة سهلة موجزة مبادئ الإسلام وأصوله ومحاسنه، وذلك من خلال شرح مبسط لأركان الإسلام الخمسة، كما يسلط هذا الكتاب الضوء على النظام الاجتماعي والأخلاقي في الإسلام، والذي يربط الفرد بأسرته ووالديه وأفراد مجتمعه من أقارب وجيران، كما يبين هذا الكتاب مكانة المرأة في الإسلام، ويوضح كيف أن الإسلام يحث على صيانتها وحفظها، وتحريم استغلالها وابتذالها. تحدث الكتاب أيضا عن مزايا تعاليم الدين الإسلامي وأنها محفوظة من الضياع وموافقة للعقل وصالحة لكل زمان ومكان. وفي ختام الكتاب هناك فصل مفيد وموجز عن مكانة المسيح عيسى ابن مريم في الدين الإسلامي.
- برتغالي تأليف : صالح بن فوزان الفوزان ترجمة : مركز رواد الترجمة
كتاب مترجم إلى اللغة البرتغالية، للشيخ صالح الفوزان- أثابه الله -، فيه تقريب لبعض المعلومات في العقيدة، وفيه ربط لواقع الناس اليوم وممارساتهم بتلك المعلومات، حتى يتضح حكمها ويتبين خطأ أصحاب تلك الممارسات لعلهم يرجعون، ونصيحة لغيرهم لعلهم يحذرون.
- برتغالي تأليف : محمد بن عبد الله السحيم
كتاب مترجم إلى اللغة البرتغالية، عبارة عن نبذة موجزة عن رسول الإسلام محمد صلى الله عليه وسلم تحتوى على، اسمه ونسبه وبلده وزواجه، ورسالته، والذي دعا إليه، وآيات نبوته، وشريعته، وموقف خصومه منه.
- برتغالي تأليف : عبد الرحمن بن ناصر السعدي ترجمة : مركز رواد الترجمة
كتاب مترجم إلى اللغة البرتغالية، فيه بيان بعض محاسن الدين الإسلامي، وأهمية الحديث عن هذا الموضوع.
- برتغالي تأليف : أبو كريم المراكشي
كتاب مترجم إلى اللغة البرتغالية، يوضح أنه يكثر التساؤل عن دين المسيح عليه السلام: كيف كان يصلي؟ وكيف كان يصوم؟ وكيف كان يغتسل؟ هل كان يسجد مثل المسلمين أم كان يركع على ركبيته مثل النصارى؟ هل كان يصوم مثل المسلمين جوعانًا عطشانًا، أم كان يصوم مثل النصارى عن ذوات الأرواح؟ هل كان مثل المسلمين يوجِّه صلاته لله فقط، أم كان مثل النصارى يوجِّه صلاته ودعاءه ورجاءه للأب والإبن والروح القدس؟ هل كان المسيح مسلمًا حقًّا أم نصرانيًّا؟!
- برتغالي تأليف : محمد بن عبد الله السحيم ترجمة : سمير الحايك
كتاب مترجم إلى اللغة البرتغالية، حاول فيه المؤلف عرض الإسلام من خلال التعريف بأركان الإسلام ومبادئه العظام، مع ذكر بعض المسائل والقضايا التي لا بد من التعريف بها عند الدعوة إلى الإسلام.
- برتغالي تأليف : عبد الرحمن بن عبد الكريم الشيحة
كتاب باللغة البرتغالية يتحدث عن حقوق غير المسلمين فى الإسلام.
- برتغالي تأليف : علي التميمي
كتاب باللغة البرتغالية عبارة عن محاضرة في جامعة ماكجيل في كندا، حول كيف رفع الإسلام مكانة المرأة.
- برتغالي تأليف : د. ناجي بن إبراهيم العرفج
عندما تكون عقولنا أسيرة للتحيز أو التصورات أو الأحكام المسبقة فإننا لن نرى أبدًا جمال أو حقيقة أي شيء، لذلك إذا كان عندك تصورات سلبية عن الإسلام، أو قرأت أو سمعت عنه من مصادر غير موثوقة أو غير دقيقة أو من مصادر منحازة تحاول تشويه الإسلام والمسلمين لأسباب وأغراض عديدة؛ فإننا ندعوك لقراءة هذه الرسالة باللغة البرتغالية والتي تبين حقيقة الإسلام وبعض محاسنه.
- برتغالي
- برتغالي تأليف : جيريمي بولتر
عودة عيسى عليه السلام: مقالة تُبيِّن أوجه التشابه والاختلاف حول المجيء الثاني لعيسى - عليه السلام - بين اليهود والنصارى والمسلمين، ورأي الديانة اليهودية في نزول المسيح في آخر الزمان.