• تلغو

    كتاب مترجم إلى اللغة التيلغو، عبارة عن نبذة موجزة عن رسول الإسلام محمد صلى الله عليه وسلم تحتوى على، اسمه ونسبه وبلده وزواجه، ورسالته، والذي دعا إليه، وآيات نبوته، وشريعته، وموقف خصومه منه.

  • هوسا

    كتيب مترجم إلى اللغة الهوسا، للشيخ العلامة ابن باز - رحمه الله - بين فيها بإيجاز وجوب العمل بسنة الرسول - صلى الله عليه وسلم - وكفر من أنكرها.

  • هوسا

    دين الحق : كتاب مترجم إلى اللغة الهوسا، امتاز ببيان الإسلام على منهج أهل السنَّة والجماعة، وتميَّز بالشُّمول والوضوح والإيجاز، ويشتمل على خمسة فصول: معرفة الله الخالق العظيم، معرفة الرسول - صلى الله عليه وسلم -، معرفة دين الإسلام، منهاج الإسلام، كشف الشبهات.

  • هوسا

    كتاب مترجم إلى اللغة الهوسا، يبين أن كل من ابتدع شريعة في دين الله ولو بقصد حسن فإن بدعته هذه مع كونها ضلالة تعتبر طعنا في دين الله - عز وجل -.

  • إندونيسي

    كتاب نافع باللغة الإندونيسية، موجه خصيصًا إلى المسلم الجديد الذي يحتاج إلى معرفة أسس الإسلام معرفة صحيحة، والدليل مبني على طريقة الأدلة التعليمية، مُراعيًا جميع المسائل الفقهية والإشكالات العقدية والمصطلحات الشرعية التي تُعرض على المسلم الجديد منذ دخوله الإسلام، وعرضها بأسلوب سهل وميسر.

  • إسباني

    كتاب مترجم إلى اللغة الإسبانية، يتحدث عن دين الإسلام وفضائله ومزاياه، وهو موجه إلى المسلمين وغير المسلمين، أجاب فيه المؤلف عن كثير من الأسئلة الشائعة؛ مثل: لماذا خلقنا الله؟ من هم الرسل، وما هي وظائفهم؟ من هو محمد وماذا تعرف عنه؟ ما هي الصفات التي ينبغي أن تكون في كل مسلم؟ ماذا قدّمه المسلمون حفاظًا على دينهم؟ إلخ تلك الأسئلة.

  • أردو

    كتاب نافع مترجم إلى اللغة الأردية، بين فيه مؤلفه - أثابه الله - كيف كان لأئمة الحنفية دور رئيس في نشر التوحيد والعقيدة الصحيحة بين الناس.

  • أردو

    الإسلام أصوله ومبادئه : كتاب باللغة الأردية، للدكتور: محمد السحيم - أثابه الله - عرض فيه الإسلام عرضًا مختصرًا من خلال التعريف بأركان الإسلام ومبادئه العظام، وما يتطلبه البيان من ذكر بعض المسائل والقضايا التي لابد من التعريف بها عند الدعوة إلى الإسلام.

  • أردو

    العقيدة الصحيحة وما يضادها : كتيب باللغة الأردية، للشيخ ابن باز - رحمه الله - بين فيه أصول عقيدة أهل السنة والجماعة وما يضادها.

  • روسي

    كتاب مترجم إلى اللغة الروسية، وهي رسالة تُعتبر من الرسائل المهمة التي كتبها الإمام المجدد محمد بن عبد الوهاب رحمه الله، وسماها «فضل الإسلام»؛ لأنه أول باب لهذه الرسالة، وهي تُعتبر رسالة في المنهج الذي يتميز به حمَلة التوحيد وأتباع السلف الصالح، كما أنها تُبيِّن كثيرًا من المباحث والمسائل المتصلة بالواقع العملي للدعوة، ومخالطة المسلم المتبع لطريقة السلف للناس من جميع الاتجاهات ومن جميع الأفهام والأهواء.

  • روسي

    كتاب عبارة عن محاضرة مترجمة إلى اللغة الروسية، ألقاها الشيخ رحمه الله في عام 1385 هـ، حينما كان نائبًا لرئيس الجامعة الإسلامية بالمدينة النبوية، بين فيها الشيخ نبذة من حياة الإمام محمد بن عبد الوهاب رحمه الله.

  • إندونيسي

    محاضرة مترجمة إلى اللغة الإندونيسية، ألقاها الشيخ رحمه الله في عام 1385 هـ، حينما كان نائبًا لرئيس الجامعة الإسلامية بالمدينة النبوية، بين فيها الشيخ نبذة من حياة الإمام محمد بن عبد الوهاب رحمه الله.

  • إنجليزي

    محاضرة مترجمة إلى اللغة الإنجليزية، ألقاها الشيخ رحمه الله في عام 1385 هـ، حينما كان نائبًا لرئيس الجامعة الإسلامية بالمدينة النبوية، بين فيها الشيخ نبذة من حياة الإمام محمد بن عبد الوهاب رحمه الله.

  • روسي

    شروط الصلاة وأركانها وواجباتها : رسالة مختصرة مترجمة إلى اللغة الروسية، كتبها الإمام المجدد شيخ الإسلام محمد بن عبد الوهاب - رحمه الله - وقد اشتملت على شروط الصلاة وواجباتها وأركانها وهذا الركن أهم وأعظم الأركان بعد الشهادتين وهي الركن التي يؤديها المسلم في اليوم والليلة خمس مرات.

  • إندونيسي

    شروط الصلاة وأركانها وواجباتها : رسالة مختصرة باللغة الإندونيسية كتبها الإمام المجدد شيخ الإسلام محمد بن عبد الوهاب - رحمه الله - وقد اشتملت على شروط الصلاة وواجباتها وأركانها وهذا الركن أهم وأعظم الأركان بعد الشهادتين وهي الركن التي يؤديها المسلم في اليوم والليلة خمس مرات.

  • روسي

    رسالة لطيفة مترجمة إلى اللغة الروسية، صنّفها الإمام المجدد محمد بن عبد الوهاب رحمه الله، قال في مُقدّمتها: «مِن أعجب العجاب، وأكبر الآيات الدالة على قدرة المللك الغلاب ستة أصول بيّنها الله تعالى بيانًا واضحًا للعوام فوق ما يظن الظانون، ثم بعد هذا غلط فيها كثيرٌ من أذكياء العالم وعقلاء بني آدم إلا أقل القليل‏». والأصول الستة هي: الأصل الأول‏:‏ الإخلاص وبيان ضده، وهو الشرك‏.‏ الأصل الثاني‏:‏ الاجتماع في الدين، والنهي عن التفرق فيه‏.‏ الأصل الثالث‏:‏ السمع والطاعة لولاة الأمر‏.‏ الأصل الرابع‏:‏ بيان العلم والعلماء، والفقه والفقهاء، ومن تشبّه بهم وليس منهم‏.‏ الأصل الخامس‏:‏ بيان من هم أولياء الله‏.‏ الأصل السادس‏:‏ رد الشبهة التي وضعها الشيطان في ترك القرآن والسنة‏.‏

  • إنجليزي

    رسالة لطيفة مترجمة إلى اللغة الإنجليزية، صنّفها الإمام المجدد محمد بن عبد الوهاب رحمه الله، قال في مُقدّمتها: «مِن أعجب العجاب، وأكبر الآيات الدالة على قدرة المللك الغلاب ستة أصول بيّنها الله تعالى بيانًا واضحًا للعوام فوق ما يظن الظانون، ثم بعد هذا غلط فيها كثيرٌ من أذكياء العالم وعقلاء بني آدم إلا أقل القليل‏». والأصول الستة هي: الأصل الأول‏:‏ الإخلاص وبيان ضده، وهو الشرك‏.‏ الأصل الثاني‏:‏ الاجتماع في الدين، والنهي عن التفرق فيه‏.‏ الأصل الثالث‏:‏ السمع والطاعة لولاة الأمر‏.‏ الأصل الرابع‏:‏ بيان العلم والعلماء، والفقه والفقهاء، ومن تشبّه بهم وليس منهم‏.‏ الأصل الخامس‏:‏ بيان من هم أولياء الله‏.‏ الأصل السادس‏:‏ رد الشبهة التي وضعها الشيطان في ترك القرآن والسنة‏.‏

  • إنجليزي

    أصول الإيمان : كتاب للإمام المجدد محمد بن عبد الوهاب - رحمه الله - جمع فيه أحاديث متنوعة تُعد أصولاً في الإيمان، وما يتصل بذلك من أمور.

  • روسي

    آداب المشي إلى الصلاة : رسالة باللغة الروسية، في بيان ما يُسن للخروج إلى الصلاة من آداب وصفة الصلاة وواجباتها وسننها، وبيان صلاة التطوع وما يتعلق بها، وصلاة الجماعة وواجباتها وسننها، وبيان صلاة أهل الأعذار، وصلاة الجمعة والعيدين والكسوف والإستسقاء وصلاة الجنازة، وما يتعلق بالزكاة والصيام.

  • إندونيسي

    آداب المشي إلى الصلاة : رسالة باللغة الإندونيسية، في بيان ما يُسن للخروج إلى الصلاة من آداب وصفة الصلاة وواجباتها وسننها، وبيان صلاة التطوع وما يتعلق بها، وصلاة الجماعة وواجباتها وسننها، وبيان صلاة أهل الأعذار، وصلاة الجمعة والعيدين والكسوف والإستسقاء وصلاة الجنازة، وما يتعلق بالزكاة والصيام.