- شجرة التصنيفات
- القرآن الكريم
- السنة
- العقيدة
- التوحيد وأقسامه
- العبادة وأنواعها
- الإسلام
- الإيمان وأركانه
- مسائل الإيمان
- الإحسان
- الكفر
- النفاق
- الشرك وخطره
- البدع وأنواعها وأمثلة عليها
- الصحابة وآل البيت
- التوسل
- الولاية وكرامات الأولياء
- السحر والشعوذة
- الجن
- الولاء والبراء وأحكامه
- أهل السنة والجماعة
- الملل والأديان
- الفرق
- الفرق المنتسبة للإسلام
- المذاهب الفكرية المعاصرة
- فقه
- العبادات
- المعاملات
- الأيمان والنذور والكفارات
- الأسرة
- الطب والتداوي والرقية الشرعية
- الأطعمة والأشربة
- الجنايات
- الحدود وأقسامها
- أحكام القضاء وآدابه
- أحكام الجهاد وآدابه
- فقه النوازل
- فقه الأقليات
- أحكام المسلم الجديد
- السياسة الشرعية
- المذاهب الفقهية
- الفتاوى
- أصول الفقه
- كتب فقهية
- فضائل الأقوال والأفعال والأخلاق
- الدعوة إلى الله
- اللغة العربية
- التاريخ
- دراسات إسلامية
- مناسبات دورية
- الواقع المعاصر وأحوال المسلمين
- التعليم والمدارس
- الإعلام والصحافة
- المجلات والمؤتمرات العلمية
- الاتصالات والإنترنت
- الاستشراق والمستشرقون
- العلوم عند المسلمين
- النظم الإسلامية
- مسابقات الموقع
- برامج وتطبيقات متنوعة
- روابط
- الإدارة
- مناهج تعليمية
- الخطب المنبرية
- الدروس والمتون العلمية
الدعوة إلى الإسلام
تعد هذه الصفحة من أكبر الصفحات التعريفية بدين الإسلام بلغات العالم، حيث تحتوي على مئات المواد بأكثر من 90 لغة. وتهدف إلى التعريف بدين الإسلام، ومحاسنه ومزاياه، مع رد بعض الافترائات المثارة، مع ذكر بعض قصص المسلمين الجدد، وذلك من خلال عدة محاور، وهي: • لماذا أسلموا • الهدف من الحياة • التعريف بالإسلام • شبهات حول الإسلام • كيف تدخل في الإسلام؟ • حقوق الإنسان والحيوان في الإسلام • شهادات منصفة عن الإسلام ومحمد والقرآن.
عدد العناصر: 148
- الرئيسة
- لغة العرض : عربي
- لغة المحتوى : فرنسي
- الدعوة إلى الإسلام
- فرنسي
- جميع اللغات
- آسامي
- آيسلندي
- أذري
- أردو
- أرميني
- أفريقاني
- أكاني
- ألباني
- ألماني
- أمازيغي
- أمهري
- أنكو
- أواري
- أورومي
- أوزبكي
- أوكراني
- أيغوري
- إسباني
- إستوني
- إنجليزي
- إندونيسي
- إنغوشي
- إيطالي
- باسا
- بامباري
- براهوئي
- برتغالي
- بشتو
- بلغاري
- بلوشي
- بنجابي
- بنغالي
- بورمي
- بوسني
- بولندي
- بيسايا
- تاميلي
- تايلندي
- تتاري
- تجريني
- تركماني
- تركي
- تشامي
- تشيكي
- تلغو
- جورجي
- جولا
- خميري
- خوسي
- دري
- دغباني
- دنماركي
- ديفهي
- روسي
- روماني
- روهنجي
- زولو
- سانجو
- سلوفاكي
- سلوفيني
- سندي
- سنهالي
- سواحيلي
- سوتي
- سوننكي
- سويدي
- شركسي
- شيشاني
- شيشيوا
- صربي
- صومالي
- صيني
- طاجيكي
- طارقي
- عبري
- عربي
- عفري
- غجري
- غموقي
- غوجاراتي
- فارسي
- فرنسي
- فلبيني إيرانوني
- فلبيني تجالوج
- فلبيني مقندناو
- فنلندي
- فولاني (فلاتي)
- فيتنامي
- قرغيزي
- قمري
- كازاخي
- كردي
- كرمنجي
- كرواتي
- كشميري
- كنادي
- كوري
- كيروندي
- كينيارواندا
- لاتفي
- لاو
- لوغندي
- ليتواني
- لينغالا
- ماراثي
- مقدوني
- ملاغاشي
- ملايو
- مليالم
- مندنكا
- منغولي
- موري
- نرويجي
- نيبالي
- هنجاري
- هندي
- هوسا
- هولندي
- ولوف
- ياؤو
- ياباني
- يوربا
- يوناني
- فرنسي تأليف : د. ناجي بن إبراهيم العرفج
كتاب باللغة الفرنسية، عبارة عن تعريف موجز ومبسط بالرسول الكريم صلى الله عليه وسلم، ومختارات من أقواله، ومقتطفات مما قيل عنه.
- فرنسي تأليف : د. ناجي بن إبراهيم العرفج
كتاب باللغة الفرنسية، يُجيب على بعض الأسئلة التي تتبادر إلى كثيرٍ من الأذهان، مثل: مَن خَلَقَنا؟ مَن هو الإله الحقيقي؟ مَن هو النبي الخاتم؟ ماذا بعد الموت؟ وغيرها من الأسئلة الهامة التي يُجيب عنها الإسلام بكل وضوح وشفافية.
- فرنسي تأليف : بلال فيليبس
كتاب باللغة الفرنسية يثبت فيه مؤلفه - أثابه الله - أن الإسلام هو الدين الصحيح الوحيد اليوم، ويبين محاسن دين الإسلام مقارنة بالأديان الأخرى.
- فرنسي تأليف : سايمون الفريدو كاراباللو
كتاب مترجم إلى اللغة الفرنسية، يبين كيف أثر المسيح - عليه السلام - في اعتناق الكاتب لدين الإسلام، وكيف أثر الإسلام في حياته، وكيف تأثرت حياة الأخرين نتيجة إسلامه، وفي النهاية عقد مقارنة بين نصوص من القرآن الكريم والكتاب المقدس.
- فرنسي
مرجعية مجانية إلكترونية موثوقة للتعريف بالإسلام بلغات العالم https://islamhouse.com/fr/main
- فرنسي
موقع يحتوي على تفاسير وتراجم موثوقة لمعاني القرآن الكريم باللغة الفرنسية https://quranenc.com/app/#/sura/nav?lang=fr&trans=french_montada
- فرنسي
مشروع يهدف لتوفير شروحات مبسطة وترجمات واضحة للأحاديث النبوية الصحيحة https://hadeethenc.com/app/#/list-categories?lang=fr
- فرنسي الكاتب : هيثم سرحان الناشر : موقع الشيخ هيثم سرحان https://sarhaan.com/
ملخص حقوق دعت إليها الفطرة وقررتها الشريعة : مطوية مترجمة إلى اللغة الفرنسية، اختصرها الشيخ الدكتور هيثم سرحان من كتاب حقوق دعت إليها الفطرة للعلامة ابن عثيمين رحمه الله، وهو كتاب عظيم في بيان عدالة الشريعة الإسلامية من خلال ضبطها للحقوق، فبدأ بأعظم الحقوق وهو حق الخالق سبحانه وتعالى، ثم حقوق المخلوقين واعظمهم محمد صلى الله عليه وسلم.
- فرنسي تأليف : هيثم طلعت
كتاب باللغة الفرنسية، يتناول قضية ظهور الدين وظهور التوحيد، وعلامات النبي الصادق، ثم يعرض الكتاب بعض براهين صحة الإسلام ودلائل صدق الرسول صلى الله عليه وسلم وخاصةً حقائق ما يعلمه أهل الكتاب عن النبي القادم، ثم يتناول شيئًا من الإعجاز الثابت علميًا في القرآن والسنة النبوية، ويختم الكتاب ببعض آيات الإخبار بالمغيبات والتي لا يعلمها إلا نبي.
- فرنسي تأليف : هيثم طلعت
كتاب باللغة الفرنسية، يتناول نقد شبهات الملحدين في قضية ظهور الكون وقضية نشأة الحياة والكائنات الحية، ويعرض الكتاب مجموعة من الأدلة على وجود الخالق سبحانه.
- فرنسي تأليف : محمد بن عبد الله الدويش تأليف : خالد السيد روشه مُراجعة : عادل بن علي الشدي مُراجعة : أحمد بن عثمان المزيد
موسوعة مترجمة إلى اللغة الفرنسية، كُتبت بأسلوب علمي يراعي ما لدى غير المسلمين من تصورات وتساؤلات حول الرسول - صلى الله عليه وسلم - وسيرته العطرة، وركزت على البعد الإنساني والأخلاقي في شخصية الرسول، وبما يتناسب مع احتياجات وتطلعات المراكز والجمعيات والمؤسسات الإسلامية، والأئمة والخطباء، والمهتمين في الدول الغربية.
- فرنسي تأليف : ماجد بن سليمان الرسي
هل المسيح رب؟ : كتاب مترجم إلى اللغة الفرنسية، احتوى على ثلاثين وقفة علمية ومنطقية للمثقفين والمثقفات، تثبت بطلان مقولة: إن المسيح رب.
- فرنسي تأليف : رشيد معاش
هذا الكتاب وليد فكرة بسيطة تأسست في حد ذاتها على يقين في أن محمدا - صلى الله عليه وسلم - نبي وأنه آخر سلسلة الأنبياء الساميين المنحدرين من إبراهيم عليه السلام وهو أحد أحفاده ويقتضي ذلك بالضرورة وجود براهين على صدق رسالته. إن هدف هذا الكتاب هو إعطاء قائمة غير شاملة لتلك البراهين كما هو جلي من عنوانه، فقد اكتفينا ب 100 دليل تشكل مجتمعة حزمة حقائق لا يمكن أن ينكرها سوى عقل مكابر، هذه البراهين التي قصدنا عدم سردها في المتن حرصا على انسيابية النص مكتفين بالتذكير بها في آخر الكتاب، تنقسم إلى صنفين: الصنف الأول: أدلة من الكتب السماوية: من المؤكد أن الكتب المنزلة قد ذكرت النبي محمدا صاحب الديانة الأولى على المعمورة اليوم ومؤسس امبراطورية غيرت وجه العالم. القرآن يؤكد طبعا صدق رسالته ويسميه "النبي" بل أكثر من ذلك يسميه في القرآن "رسول الله" "وَمَا مُحَمَّدٌ إِلَّا رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ الرُّسُلُ" . وقد ورد في العهد القديم ما يلي : "فَمَا تَكَلَّمَ بِهِ النَّبِيُّ بِاسْمِ الرَّبِّ وَلَمْ يَحْدُثْ وَلَمْ يَصِرْ، فَهُوَ الْكَلاَمُ الَّذِي لَمْ يَتَكَلَّمْ بِهِ الرَّبُّ" . ولكن غير المسلمين لا يعترفون بأن القرآن كتاب منزل إذ لو اعترفوا بذلك لأصبحوا مسلمين. أما الكتب المقدسة اليهودية والمسيحية فقد أخبرت في نقاط عديدة وبصفة واضحة إلى حد ما، ببعثته. إذ كيف يمكن حصول غير ذلك؟ كيف يصح عقلا أن يتجاهل أنبياء التوراة حدثا على هذه الدرجة من الأهمية في تاريخ الإنسانية مع أنهم ذكروا أحداثا أقل أهمية منه بكثير؟ الجز ء الأول من هذا الكتاب مخصص إذن تحت عنوان "النبي الذي أخبرت به الكُتُب" لهذا الإخبار المتواتر باستمرار في نصوص العهدين الجديد والقديم. الصنف الثاني: الأدلة العقلية: قد لا تكفي الأدلة الكتابية المستنبطة من الكتب المنزلة قبل بعثة محمد (صلى الله عليه وسلم)، لإقناع أصحاب الفكر العقلاني الذين لا يقبلون سوى البراهين العقلية مع أن ذكر بعثة محمد (صلى الله عليه وسلم) في الكتب المقدسة، اليهودية والمسيحية يكفي في حد ذاته دليلا عقليا ساطعا على صدق رسالته. إن النواة الصلبة لهذا الكتاب تتشكل إذن من هذه الأدلة العقلية التي تثبت مجتمعة بجلاء صدق رسالة رسول الله وأن القران وحي الاهي وقد صنفنا هذه الأدلة إلى أربع فئات تقابل الأجزاء الثاني والثالث والرابع والخامس من هذا المؤلَّف. نبوءات النبي: إن ما يفرق بالفعل بين المتنبي الزائف وبين النبي هو صدق هذه النبوءات. الفئة الثانية: التعاليم التي يأتي بها النبي: كيف استطاع عربي أمي من القرن السابع أن يأتي برسالة أثرت بهذه الدرجة من العمق في المجتمعات والأفراد، رسالة مُحكَمة التناسق خالية من التناقضات وهي، خلافا للكتب المقدسة الأخرى، لا تتعارض مع العقل ولا مع التاريخ ولا مع الحقائق العلمية الحديثة؟ الفئة الثالثة: إنجازات النبي. كيف يمكن تفسير أن مجموعة من المؤمنين المضطهدين في مكة، الذين هم مُجبَرين على الاختباء للصلاة ، يمكن أن يُصبحوا هذه الأمة التي غزت العالم؟ وكيف يمكن أن يسمح الرب بانتصار الإسلام و توسُّعه قرنا بعد قرن، لو كان محمد مُتنبيًا زائفًا؟ الفئة الرابعة: خصائص النبي: سنُظهِر في هذا الفصل على أن محمدا لا تنطبق عليه أية صفة من صفات المتنبي الزائف، بل على العكس من ذلك، يتصف بكافة صفات نبي من سلسلة الأنبياء الساميين من ذرية إبراهيم.
- فرنسي تأليف : فاتن صبري
كتاب مترجم إلى اللغة الفرنسية، يهدف بدايةً لتوضيح مفهوم الإله من المنظور الإسلامي، وذلك من خلال ذكر آيات من القرآنَ الكريم، ثم يعرض بعض المقتبسات من كتب الديانات الأخرى عن عقيدة التوحيد، والإشارة في أكثر من موضع في هذه الكتب إلى الإيمان بإله واحد والتفرد بعبادته، كما يهدف الكتاب إلى توضيح أن الله بعث برسالة التوحيد لجميع الأمم، وأن ما لدى الشعوب الحالية من تراث ديني مشوه يحتوي بداخله على عقيدة التوحيد والإيمان بإله واحد والتفرد بعبادته، وأن جميع الرسل الذين بعثهم الله كانوا يسعَون جاهدين لإثبات هذه العقيدة لشعوبهم والمحافظة عليها، وأن كثيرًا من الشعوب قامت بتحريف دينها بل والتغيير فيه كليةً، في حين أنه بقِيَت بعض الدلائل والشواهد في هذه الديانات والكتب والتي تشير إلى أن جذورها وأصولها ترجع إلى عقيدة التوحيد.
- فرنسي تأليف : محمد بن عبد الله السحيم
كتاب مترجم إلى اللغة الفرنسية، عرَضَ فيه المؤلف الإسلام عرضًا مختصرًا من خلال التعريف بأركان الإسلام ومبادئه العظام، وما يتطلبه البيان من ذكر بعض المسائل والقضايا التي لا بد من التعريف بها عند الدعوة إلى الإسلام.
- فرنسي المُفتي : القسم العلمي بموقع الإسلام سؤال وجواب مُراجعة : سفيان أبو عبد الله
فتوى مترجمة إلى اللغة الكنادية، عبارة عن سؤال أجاب عنه القسم العلمي بموقع الإسلام سؤال وجواب، ونصه: «أنا من موريشيوس، بلدة من بلاد المحيط الهندي، من فضلك أخبرني ما هو أفضل الأديان، ولماذا: الهندوسية أم الإسلام؟ أنا هندوسي».
- فرنسي
- فرنسي الكاتب : عادل بن علي الشدي ترجمة : سفيان أبو عبد الله مُراجعة : فريق اللغة الفرنسية بموقع دار الإسلام الناشر : جمعية الدعوة والإرشاد وتوعية الجاليات بالربوة
مقالة مترجمة إلى اللغة الفرنسية تبين صدق النبي - صلى الله عليه وسلم - وأمانته وأنه كان - صلى الله عليه وسلم - يلقب بالصادق الأمين.
- فرنسي المُحاضر : خالد بن عبد الرحمن الشايع ترجمة : سفيان أبو أيوب
محاضرة باللغة الفرنسية، وهي الثالثة ضمن سلسلة ترجمة محاضرات في فضل الإسلام، ألقاها الشيخ خالد بن عبد الرحمن الشايع بضواحي باريس.
- فرنسي المُحاضر : خالد بن عبد الرحمن الشايع ترجمة : سفيان أبو أيوب
محاضرة باللغة الفرنسية، وهي الثانية ضمن سلسلة ترجمة محاضرات في فضل الإسلام، ألقاها الشيخ خالد بن عبد الرحمن الشايع بضواحي باريس.