- شجرة التصنيفات
- القرآن الكريم
- السنة
- العقيدة
- التوحيد وأقسامه
- العبادة وأنواعها
- الإسلام
- الإيمان وأركانه
- مسائل الإيمان
- الإحسان
- الكفر
- النفاق
- الشرك وخطره
- البدع وأنواعها وأمثلة عليها
- الصحابة وآل البيت
- التوسل
- الولاية وكرامات الأولياء
- السحر والشعوذة
- الجن
- الولاء والبراء وأحكامه
- أهل السنة والجماعة
- الملل والأديان
- الفرق
- الفرق المنتسبة للإسلام
- المذاهب الفكرية المعاصرة
- فقه
- العبادات
- المعاملات
- الأيمان والنذور والكفارات
- الأسرة
- الطب والتداوي والرقية الشرعية
- الأطعمة والأشربة
- الجنايات
- الحدود وأقسامها
- أحكام القضاء وآدابه
- أحكام الجهاد وآدابه
- فقه النوازل
- فقه الأقليات
- أحكام المسلم الجديد
- السياسة الشرعية
- المذاهب الفقهية
- الفتاوى
- أصول الفقه
- كتب فقهية
- فضائل الأقوال والأفعال والأخلاق
- الدعوة إلى الله
- اللغة العربية
- التاريخ
- دراسات إسلامية
- مناسبات دورية
- الواقع المعاصر وأحوال المسلمين
- التعليم والمدارس
- الإعلام والصحافة
- المجلات والمؤتمرات العلمية
- الاتصالات والإنترنت
- الاستشراق والمستشرقون
- العلوم عند المسلمين
- النظم الإسلامية
- مسابقات الموقع
- برامج وتطبيقات متنوعة
- روابط
- الإدارة
- مناهج تعليمية
- الخطب المنبرية
- الدروس والمتون العلمية
القرآن الكريم
تتضمن هذه الصفحة ما يتعلَّقُ بالقرآن الكريم وعلومه من موضوعات مختلفة، وذلك من خلال بعض التصانيف التي اعتنَت بالمصاحف بالروايات المتواترة، مع إيراد أهم وأشهر التلاوات باللغة العربية وترجماتها بلغاتٍ عديدة، كما تحتوي على كل ترجمات معاني القرآن الكريم المتناثرة على المواقع المختلفة، ولم تُغفِل بيان آداب القرآن الكريم وآداب حمَلَته الكرام.
عدد العناصر: 1013
- الرئيسة
- لغة العرض : عربي
- لغة المحتوى : جميع اللغات
- القرآن الكريم
- جميع اللغات
- جميع اللغات
- آسامي
- أذري
- أردو
- أرميني
- أكاني
- ألباني
- ألماني
- أمازيغي
- أمهري
- أنكو
- أورومي
- أوزبكي
- أوكراني
- أيغوري
- إسباني
- إنجليزي
- إندونيسي
- إيطالي
- باسا
- براهوئي
- برتغالي
- بشتو
- بلغاري
- بنجابي
- بنغالي
- بورمي
- بوسني
- تاميلي
- تايلندي
- تجريني
- تركي
- تلغو
- جولا
- خميري
- دري
- دغباني
- دنماركي
- ديفهي
- روسي
- روماني
- زولو
- سلوفاكي
- سندي
- سنهالي
- سواحيلي
- سويدي
- شيشيوا
- صربي
- صومالي
- صيني
- طاجيكي
- عبري
- عربي
- عفري
- غجري
- غوجاراتي
- فارسي
- فرنسي
- فلبيني إيرانوني
- فلبيني تجالوج
- فنلندي
- فولاني (فلاتي)
- فيتنامي
- قرغيزي
- كازاخي
- كردي
- كرمنجي
- كشميري
- كنادي
- كوري
- كيروندي
- كينيارواندا
- لينغالا
- مقدوني
- ملاغاشي
- ملايو
- مليالم
- مندنكا
- موري
- نرويجي
- نيبالي
- هنجاري
- هندي
- هوسا
- هولندي
- ياؤو
- ياباني
- يوربا
- يوناني
- عربي تأليف : محمد بن عبد الله السحيم
هذه رسالة نالَ بها المُصنِّف حفظه الله شهادة الدكتوراه من جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية - كلية الدعوة والإعلام عام 1414، مع مرتبة الشرف الأولى. وقد أعاد فيها النظرَ وقام بتعديل الملاحظات التي لاحظَتها لجنةُ المناقشة، واستدركَ بعضَ ما وجدَه مهمًّا، وصرفَ النظرَ عن غير ذلك. وقد قسم هذه الرسالة إلى: مدخل وتمهيد فمقدمة، ثم جعلَ صُلب الرسالة في أربعة أبواب وخاتمة كالتالي: الباب الأول: التعريف بالمهتدين من أهل الكتاب. وينقسم إلى فصلين. الباب الثاني: القضايا القرآنية التي درسَها هؤلاء المهتدون في كتبهم، وينقسم إلى ثلاثة فصول. الباب الثالث: المقارنة بين مناهجهم التي سلكوها في كتبهم. وينقسم إلى ثلاثة فصول. الباب الرابع: الأثر العلمي والدعوي لمُسلمي أهل الكتاب. وينقسم إلى أربعة فصول. الخاتمة: وفيها بيان أهم النتائج التي توصَّل إليها البحث. وقد جاء الكتاب في جُزئين.
- عربي تأليف : صالح بن عبد العزيز آل الشيخ
هذه المقدمة من نفائس ما كتبه شيخ الإسلام ابن تيمية - رحمه الله -، فقد ذكر فيها قواعد نافعة لفهم أصول التفسير، وهي صغيرة الحجم، تقع في 46 صفحة بحسب مجموع الفتاوى في الجزء رقم 13 من ص 329 حتى ص 375. وقد ألفها شيخ الإسلام ابن تيمية استجابة لرغبة بعض طلابه، وفي هذه الصفحة شرح لها لمعالي الشيخ صالح بن عبد العزيز آل الشيخ - حفظه الله -.
- فنلندي تأليف : موريس بوكاي
الرسالة التي بين بين أيدينا جاءت ردًّا على طغيان المادية التي تزعم أن الدين والعلم لا يلتقيان، وهي تهدف إلى تقديم دراسة مقارنة عن الكتب المقدسة في ضوء المعارف العلمية الحديثة.
- فلبيني تجالوج تأليف : موريس بوكاي
الرسالة التي بين بين أيدينا جاءت ردًّا على طغيان المادية التي تزعم أن الدين والعلم لا يلتقيان، وهي تهدف إلى تقديم دراسة مقارنة عن الكتب المقدسة في ضوء المعارف العلمية الحديثة.
- سويدي تأليف : ذاكر عبد الكريم نايك
في هذا الكتاب يُبيِّن المُصنِّف حفظه الله أن العلمَ الحديثَ لا يتعارضُ بحالٍ من الأحوال مع كلام الله تعالى؛ بل إن القرآنَ يتواكَبُ مع كل عصرٍ وفي كل مكانٍ، مع وجود التقنيات الحديث والتطوُّرات العلمية والبحثية.
- ألباني تأليف : موريس بوكاي
الرسالة التي بين بين أيدينا جاءت ردًّا على طغيان المادية التي تزعم أن الدين والعلم لا يلتقيان، وهي تهدف إلى تقديم دراسة مقارنة عن الكتب المقدسة في ضوء المعارف العلمية الحديثة.
- فارسي
- فارسي
- فارسي
- عربي تأليف : إسماعيل بن عثمان الزين مُراجعة : صالح بن عبد الله بن حمد العصيمي
القول المنير في علم أصول التفسير: قال المُصنِّف - رحمه الله -: «فقد طلبَ مني بعضُ روَّاد العلم والدين بمكة المُكرَّمة، المُهتمِّين بدراسة تفسير القرآن الكريم، أن أتحدَّث إليهم في علم أصول التفسير، بما يشتمِلُ على المهمِّ من مباحثِه، التي لا بُدَّ لطلاَّبِه من الوقوف عليها. فأجبتُهم إلى ما طلَبوا، وحرَّرتُ هذه الرسالة مُتوخِّيًا فيها الإيجاز، مع الإيضاح والبيان، والإلمام بأهمِّ المباحِث التي يلزمُ طلاَّبَ العلم الوقوفُ عليها في هذا الشأن». - قرَّظ الكتاب: فضيلة الشيخ حسن بن محمد المشَّاط - رحمه الله -.
- عربي تأليف : علي بن محمد الضباع مُراجعة : صالح بن عبد الله بن حمد العصيمي
قال المُصنِّف رحمه الله: «هذه نبذةٌ لطيفةٌ في بيان آداب قارئ القرآن وكاتبِه، ومَن يُعلِّمُه أو يتعلَّمُه، أو يحضُرُ مجالسَ المُحتفِلين به، لخَّصْتُها من كُتب الأئمة المُعتبَرين؛ كـ «التبيان»، و«الإتقان»، و«اللطائف»، و«الإتحاف»، و«النهاية»، و«تحفة الناظِرين».
- عربي تأليف : صالح بن عبد الله بن حمد العصيمي
خلاصة مقدمة أصول التفسير: قال المُصنِّف - حفظه الله -: «فهذه خُلاصةٌ وافيةٌ، وتذكِرةٌ شافيةٌ، اجتبَيتُها من «مُقدِّمة أصول التفسير»، وأبقيتُ مادَّتَها دون أدنى تغيير، فالكلامُ كلامُ مُصنِّفها أبي العباس ابن تيمية الحفيد، والاختصار لمُنشِئ هذا التقييد، فالحمدُ لله المُبدِئ المُعيد».
- صيني تأليف : ابن كثير
تفسير ابن كثير يعتبر من أفيد كتب التفسير بالرواية، حيث يفسر القرآن بالقرآن، ثم بالأحاديث المشهورة في دواوين المحدثين، ثم يذكر آثار الصحابة والتابعين. قال السيوطي فيه: « لم يُؤلَّف على نمطه مثلُه »، وفي هذه الصفحة اختصار له مع ترجمته إلى اللغة الصينية.
- روماني تأليف : دانيلا دينو مُراجعة : المركز الأوروبي للدراسات الإسلامية
كتاب باللغة الرومانية يبين كيفية قراءة القرآن الكريم بصورة صحيحة.
- فارسي
- فارسي
- فارسي
- بنغالي تأليف : صلاح الدين يوسف مُراجعة : عبد الحميد الفيضي
تفسير أحسن البيان: أصل التفسير باللغة الأردية، لفضيلة الشيخ صلاح الدين يوسف، وقد راجعه فضيلة الشيخ صفي الرحمن المباركفوري صاحب الرحيق المختوم ـ رحمه الله ـ وغيره من العلماء. وطبع التفسير في مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة النبوية. - وكان التفسير باللغة الأردية تحت إشراف دار السلام بالرياض، وقد أُخِذ منهم الإذن بالترجمة والطباعة، وقام بترجمته مجموعة من الدعاة باللغة البنغالية ببعض المكاتب التعاونية بالمملكة. وهم:- صفي الرحمن الرياضي، الداعية باللغة البنغالية بمكتب مرات محمد هاشم المدني، الداعية باللغة البنغالية بمكتب الزلفي محمد إسماعيل المدني، الداعية باللغة البنغالية بمكتب رماح محمد ذاكر حسين المدني، الداعية باللغة البنغالية بمكتب الربوة محمد مصلح الدين البخاري، الداعية باللغة البنغالية بمكتب حريملاء شمس الضحى الرحماني، الداعية باللغة البنغالية بمكتب تمير محمد حبيب الرحمن، مكتب المجمعة وأشرف عليه عبد الحميد الفيضي، الداعية باللغة البنغالية بمكتب المجمعة. - وطبع التفسير باللغة البنغالية في شرق الهند مرتين وفي بنغلاديش، وقد لقي قبولاً واسعاً لدى المتحدثين بهذه اللغة.
- عربي تأليف : رمضان بن حسن السمديسي
سمات طالب الحلقة القرآنية: هذه الورقات بيَّنت أثر القرآن الكريم تربويًّا وسلوكيًّا على طلبة علوم القرآن، وذكرت السمات التي ينبغي أن تكون متوفرةً لدى الطلاب؛ سواء كانت شخصية، أو اجتماعية، أو إيمانية، أو تربوية، ثم خُتِمَت ببيان دور المعلِّم في تعزيز السمات الإيجابية وعلاج السمات السلبية لدى الطلاب.
- عربي تأليف : أزهري أحمد محمود
مع القرآن: هذه كلمات مختصرة جُمعت في بيان فضل هذا الكتاب العزيز، والحجة الخالدة «القرآن الكريم».